<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<?xml-stylesheet href="../bib/zhTradPod.xsl" type="text/xsl" ?>
<document>
<rep></rep>
<couverture><nom></nom></couverture>
<pTitreChi>
&#20320;<VocSou>1</VocSou>&#21435;<VocSou>2</VocSou>&#36807;<VocSou>3</VocSou>&#24052;&#40654;<VocSou>4</VocSou>&#21527;<VocSou>5</VocSou>&#65311;</pTitreChi>
<pTitreLat>Es-tu déjà allé à Paris?</pTitreLat>
<pDate>
<date>Source: <Chi></Chi></date>
<lien><lib></lib><url>http://www.cslpod.com/Chinese/Lessons/Elementary_Discussion.aspx?id=970</url><ref>CSLPod</ref><cible></cible></lien>
</pDate>


<pPresentation>

</pPresentation>

<contenu>
<Groupe>
<pChi>
&#26519;<VocSou>6</VocSou>&#38738;<VocSou>7</VocSou>&#65306;&#27721;<VocSou>8</VocSou>&#29983;<VocSou>9</VocSou>&#65292;&#20320;<VocSou>1</VocSou>&#21435;<VocSou>2</VocSou>&#36807;<VocSou>3</VocSou>&#24052;&#40654;<VocSou>4</VocSou>&#21527;<VocSou>5</VocSou>&#65311;<br />
&#27721;<VocSou>8</VocSou>&#29983;<VocSou>9</VocSou>&#65306;&#25105;<VocSou>10</VocSou>&#27809;<VocSou>11</VocSou>&#21435;<VocSou>2</VocSou>&#36807;<VocSou>3</VocSou>&#12290;&#20320;<VocSou>1</VocSou>&#21435;<VocSou>2</VocSou>&#36807;<VocSou>3</VocSou>&#21527;<VocSou>5</VocSou>&#65311;<br />
&#26519;<VocSou>6</VocSou>&#38738;<VocSou>7</VocSou>&#65306;&#25105;<VocSou>10</VocSou>&#20063;<VocSou>12</VocSou>&#27809;<VocSou>11</VocSou>&#21435;<VocSou>2</VocSou>&#36807;<VocSou>3</VocSou>&#12290;<br />
&#27721;<VocSou>8</VocSou>&#29983;<VocSou>9</VocSou>&#65306;&#26519;<VocSou>6</VocSou>&#38738;<VocSou>7</VocSou>&#65292;&#20320;<VocSou>1</VocSou>&#21507;<VocSou>13</VocSou>&#36807;<VocSou>3</VocSou>&#29983;&#40060;&#29255;<VocSou>14</VocSou>&#21527;<VocSou>5</VocSou>&#65311;<br />
&#26519;<VocSou>6</VocSou>&#38738;<VocSou>7</VocSou>&#65306;&#25105;<VocSou>10</VocSou>&#21507;<VocSou>13</VocSou>&#36807;<VocSou>3</VocSou>&#29983;&#40060;&#29255;<VocSou>14</VocSou>&#65292;&#24456;<VocSou>15</VocSou>&#22909;&#21507;<VocSou>16</VocSou>&#12290;
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>1. </VocDes><VocPin>n&#464;</VocPin>: <VocTra>tu, toi</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>2</VocDes>. <VocPin>qù</VocPin>: <VocTra>aller</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>3</VocDes>. <VocPin>guò</VocPin>: <VocTra>passer, traverser, [particule de l'expérience passée]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>4</VocDes>. <VocPin>B&#257;lí</VocPin>: <VocTra>Paris</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>5</VocDes>. <VocPin>ma</VocPin>: <VocTra>[interrogation]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>6</VocDes>. <VocPin>lín</VocPin>: <VocTra>forêt, (patronyme)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>7</VocDes>. <VocPin>q&#299;ng</VocPin>: <VocTra>bleu-vert, noir, jeune, Qinghai, (clé 174)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>8</VocDes>. <VocPin>hàn</VocPin>: <VocTra>chinois, homme, Han (dynastie: -206 à 220)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>9</VocDes>. <VocPin>sh&#275;ng</VocPin>: <VocTra>engendrer, naître, pousser, cru, étudiant, (clé 100)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>10</VocDes>. <VocPin>w&#466;</VocPin>: <VocTra>je, moi</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>11</VocDes>. <VocPin>méi / mò</VocPin>: <VocTra>ne pas (avoir) / plonger, immerger</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>12</VocDes>. <VocPin>y&#283;</VocPin>: <VocTra>aussi</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>13</VocDes>. <VocPin>ch&#299;</VocPin>: <VocTra>manger, absorber, anéantir, subir</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>14</VocDes>. <VocPin>sh&#275;ngyúpiàn</VocPin>: <VocTra>sashimi</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>15</VocDes>. <VocPin>h&#283;n</VocPin>: <VocTra>très</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>16</VocDes>. <VocPin>h&#462;och&#299;</VocPin>: <VocTra>bon, savoureux, délicieux</VocTra></Voc> . 
</pBloc>

<pLat>
Lin Qing : Han Sheng, es-tu déjà allé à Paris?<br />
Han Sheng : Non. Tu y es allée, toi?<br />
L : Moi non plus.<br />
H : Lin Qing, tu as déjà mangé des sashimis?<br />
L : Oui, j&#8217;ai mangé des sashimis. C&#8217;est très bon.
</pLat>
</Groupe>


<Groupe>
<pAudio>
<lien>
<lib>Écouter le fichier audio : </lib>
<url>../audio/cslPod-970.mp3</url>
<lecteur>../audio/dewplayer.swf</lecteur>
<vol>60</vol>
</lien>
</pAudio>
</Groupe>


</contenu>

<pAuteur>
<lien><lib></lib><url>http://cslpod.com/</url><ref><br />CSLPod</ref></lien>
<lien><lib>offre une série de leçons de chinois à écouter en ligne ou sur un baladeur.</lib><url></url><ref></ref></lien>
</pAuteur>


<fin />
</document>

