<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<?xml-stylesheet href="../bib/zhTradPod.xsl" type="text/xsl" ?>
<document>
<rep></rep>
<couverture><nom></nom></couverture>
<pTitreChi>
&#30005;&#35805;<VocSou>1</VocSou>&#21495;&#30721;<VocSou>2</VocSou></pTitreChi>
<pTitreLat>Numéro de téléphone</pTitreLat>
<pDate>
<date>Source: <Chi></Chi></date>
<lien><lib></lib><url>http://www.cslpod.com/Chinese/Lessons/Elementary_Discussion.aspx?id=1179</url><ref>CSLPod</ref><cible></cible></lien>
</pDate>


<pPresentation>
Quand on vient de faire la connaissance de quelqu&#8217;un et qu&#8217;on voudrait continuer à le fréquenter, il ne faut surtout pas oublier de lui demander son numéro de téléphone.
</pPresentation>


<contenu>
<Groupe>
<pChiIntro>
&#22914;&#26524;<VocSou>3</VocSou>&#24819;<VocSou>4</VocSou>&#21644;<VocSou>5</VocSou>&#26032;<VocSou>6</VocSou>&#35748;&#35782;<VocSou>7</VocSou>&#30340;<VocSou>8</VocSou>&#26379;&#21451;<VocSou>9</VocSou>&#32463;&#24120;<VocSou>10</VocSou>&#32852;&#31995;<VocSou>11</VocSou>&#65292;&#21315;&#19975;<VocSou>12</VocSou>&#21035;<VocSou>13</VocSou>&#24536;<VocSou>14</VocSou>&#20102;<VocSou>15</VocSou>&#21521;<VocSou>16</VocSou>&#23545;&#26041;<VocSou>17</VocSou>&#35201;<VocSou>18</VocSou>&#30005;&#35805;<VocSou>1</VocSou>&#21495;&#30721;<VocSou>2</VocSou>&#12290;
</pChiIntro>
<pBloc>
<Voc><VocDes>1. </VocDes><VocPin>diànhuà</VocPin>: <VocTra>téléphone </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>2</VocDes>. <VocPin>hàom&#462;</VocPin>: <VocTra>numéro</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>3</VocDes>. <VocPin>rúgu&#466;</VocPin>: <VocTra>si , au cas où </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>4</VocDes>. <VocPin>xi&#462;ng</VocPin>: <VocTra>penser, espérer, pensée</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>5</VocDes>. <VocPin>hé /  hè / huó / huò</VocPin>: <VocTra>somme, union, tout, et, harmonie, paix / à l'unisson / malaxer, mélanger</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>6</VocDes>. <VocPin>x&#299;n</VocPin>: <VocTra>nouveau, Xinjiang</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>7</VocDes>. <VocPin>rènshi</VocPin>: <VocTra>connaître</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>8</VocDes>. <VocPin>de / dí / dì</VocPin>: <VocTra>[particule adjectivale, particule structurale] / en effet</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>9</VocDes>. <VocPin>péngyou</VocPin>: <VocTra>ami</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>10</VocDes>. <VocPin>j&#299;ngcháng</VocPin>: <VocTra>souvent</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>11</VocDes>. <VocPin>liánxì</VocPin>: <VocTra>lier, contact, relation</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>12</VocDes>. <VocPin>qi&#257;nwàn</VocPin>: <VocTra>dix millions, à tout prix</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>13</VocDes>. <VocPin>bié / biè</VocPin>: <VocTra>quitter, séparer, ne pas, autre / (difficile)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>14</VocDes>. <VocPin>wàng</VocPin>: <VocTra>oublier</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>15</VocDes>. <VocPin>li&#462;o / le</VocPin>: <VocTra>finir, être capable / [particule de l'accompli]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>16</VocDes>. <VocPin>xiàng</VocPin>: <VocTra>tourner vers, vers</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>17</VocDes>. <VocPin>duìf&#257;ng</VocPin>: <VocTra>adversaire, autre partie</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>18</VocDes>. <VocPin>yào / y&#257;o</VocPin>: <VocTra>vouloir, devoir, [futur proche]</VocTra></Voc> . 
</pBloc>

<pLat>

</pLat>
</Groupe>


<Groupe>
<pChi>
&#29595;<VocSou>19</VocSou>&#20029;<VocSou>20</VocSou>&#65306;&#20320;&#22909;<VocSou>21</VocSou>&#65281;&#25105;<VocSou>22</VocSou>&#21483;<VocSou>23</VocSou>&#29595;<VocSou>19</VocSou>&#20029;<VocSou>20</VocSou>&#65292;&#25105;<VocSou>22</VocSou>&#20174;<VocSou>24</VocSou>&#32654;&#22269;<VocSou>25</VocSou>&#26469;<VocSou>26</VocSou>&#12290;<br />
&#27721;<VocSou>27</VocSou>&#29983;<VocSou>28</VocSou>&#65306;&#20320;&#22909;<VocSou>21</VocSou>&#65281;&#25105;<VocSou>22</VocSou>&#21483;<VocSou>23</VocSou>&#27721;<VocSou>27</VocSou>&#29983;<VocSou>28</VocSou>&#12290;&#27426;&#36814;<VocSou>29</VocSou>&#20320;<VocSou>30</VocSou>&#26469;<VocSou>26</VocSou>&#20013;&#22269;<VocSou>31</VocSou>&#12290;<br />
&#29595;<VocSou>19</VocSou>&#20029;<VocSou>20</VocSou>&#65306;&#24456;<VocSou>32</VocSou>&#39640;&#20852;<VocSou>33</VocSou>&#35748;&#35782;<VocSou>7</VocSou>&#20320;<VocSou>30</VocSou>&#12290;&#20320;<VocSou>30</VocSou>&#33021;<VocSou>34</VocSou>&#20570;<VocSou>35</VocSou>&#25105;<VocSou>22</VocSou>&#30340;<VocSou>8</VocSou>&#35821;<VocSou>36</VocSou>&#20276;<VocSou>37</VocSou>&#21527;<VocSou>38</VocSou>&#65311;<br />
&#27721;<VocSou>27</VocSou>&#29983;<VocSou>28</VocSou>&#65306;&#24403;&#28982;<VocSou>39</VocSou>&#21487;&#20197;<VocSou>40</VocSou>&#12290;<br />
&#29595;<VocSou>19</VocSou>&#20029;<VocSou>20</VocSou>&#65306;&#37027;<VocSou>41</VocSou>&#33021;<VocSou>34</VocSou>&#21578;&#35785;<VocSou>42</VocSou>&#25105;<VocSou>22</VocSou>&#20320;<VocSou>30</VocSou>&#30340;<VocSou>8</VocSou>&#30005;&#35805;<VocSou>1</VocSou>&#21495;&#30721;<VocSou>2</VocSou>&#21527;<VocSou>38</VocSou>&#65311;<br />
&#27721;<VocSou>27</VocSou>&#29983;<VocSou>28</VocSou>&#65306;&#22909;<VocSou>43</VocSou>&#30340;<VocSou>8</VocSou>&#12290;19021654307&#12290;
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>19. </VocDes><VocPin>m&#462;</VocPin>: <VocTra></VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>20</VocDes>. <VocPin>lì</VocPin>: <VocTra>beau</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>21</VocDes>. <VocPin>n&#464; h&#462;o</VocPin>: <VocTra>bonjour</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>22</VocDes>. <VocPin>w&#466;</VocPin>: <VocTra>je, moi</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>23</VocDes>. <VocPin>jiào</VocPin>: <VocTra>crier, appeler, demander, ordonner</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>24</VocDes>. <VocPin>cóng / c&#333;ng</VocPin>: <VocTra>s'enrôler, suivre, depuis, par, jamais</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>25</VocDes>. <VocPin>M&#283;iguó</VocPin>: <VocTra>États-Unis</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>26</VocDes>. <VocPin>lái</VocPin>: <VocTra>venir, arriver, laisser, aller, apporter, prochain</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>27</VocDes>. <VocPin>hàn</VocPin>: <VocTra>chinois, homme, Han (dynastie: -206 à 220)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>28</VocDes>. <VocPin>sh&#275;ng</VocPin>: <VocTra>engendrer, naître, pousser, cru, étudiant, (clé 100)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>29</VocDes>. <VocPin>hu&#257;nyíng</VocPin>: <VocTra>bienvenue</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>30</VocDes>. <VocPin>n&#464;</VocPin>: <VocTra>tu, toi</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>31</VocDes>. <VocPin>Zh&#333;ngguó</VocPin>: <VocTra>Chine</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>32</VocDes>. <VocPin>h&#283;n</VocPin>: <VocTra>très</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>33</VocDes>. <VocPin>g&#257;oxìng</VocPin>: <VocTra>content</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>34</VocDes>. <VocPin>néng</VocPin>: <VocTra>pouvoir, être capable, talent, énergie</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>35</VocDes>. <VocPin>zuò</VocPin>: <VocTra>fabriquer, faire</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>36</VocDes>. <VocPin>y&#468;</VocPin>: <VocTra>langue</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>37</VocDes>. <VocPin>bàn</VocPin>: <VocTra>compagnon, tenir compagnie</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>38</VocDes>. <VocPin>ma</VocPin>: <VocTra>[interrogation]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>39</VocDes>. <VocPin>d&#257;ngrán</VocPin>: <VocTra>évidemment</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>40</VocDes>. <VocPin>k&#283;y&#464;</VocPin>: <VocTra>pouvoir, possible, passable</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>41</VocDes>. <VocPin>nà</VocPin>: <VocTra>ce, celui-là</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>42</VocDes>. <VocPin>gàosu</VocPin>: <VocTra>dire, informer </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>43</VocDes>. <VocPin>h&#462;o / hào</VocPin>: <VocTra>bien, bon / aimer, être enclin à</VocTra></Voc> . 
</pBloc>


<pLat>
Mary : Bonjour, je m&#8217;appelle Mary. Je suis Américaine.<br />
Han Sheng : Bonjour, je m&#8217;appelle Han Sheng. Bienvenue en Chine.<br />
M : Je suis ravie de faire votre connaissance. Voulez-vous faire équipe avec moi pour pratiquer nos langues étrangères?<br />
H : Bien sûr que oui.<br />
M : Alors pourriez-vous me donner votre numéro de téléphone?<br />
H : Oui, c&#8217;est le 19021654307.
</pLat>
</Groupe>


<Groupe>
<pAudio>
<lien>
<lib>Écouter le fichier audio : </lib>
<url>../audio/cslPod-1179.mp3</url>
<lecteur>../audio/dewplayer.swf</lecteur>
<vol>60</vol>
</lien>
</pAudio>
</Groupe>


</contenu>

<pAuteur>
<lien><lib></lib><url>http://cslpod.com/</url><ref><br />CSLPod</ref></lien>
<lien><lib>offre une série de leçons de chinois à écouter en ligne ou sur un baladeur.</lib><url></url><ref></ref></lien>
</pAuteur>


<fin />
</document>


