<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<?xml-stylesheet href="../bib/zhTradPod.xsl" type="text/xsl" ?>
<document>
<rep></rep>
<couverture><nom></nom></couverture>
<pTitreChi>
&#20320;<VocSou>1</VocSou>&#21483;<VocSou>2</VocSou>&#20160;&#20040;<VocSou>3</VocSou>&#21517;&#23383;<VocSou>4</VocSou></pTitreChi>
<pTitreLat>Comment vous appelez-vous?</pTitreLat>
<pDate>
<date>Source: <Chi></Chi></date>
<lien><lib></lib><url>http://www.cslpod.com/Chinese/Lessons/Elementary_Discussion.aspx?id=1224</url><ref>CSLPod</ref><cible></cible></lien>
</pDate>


<pPresentation>
« Comment vous appelez-vous? ». Voilà la formule type à employer quand on veut se faire de nouveaux amis. 
</pPresentation>


<contenu>
<Groupe>
<pChiIntro>
&#8220;&#20320;<VocSou>1</VocSou>&#21483;<VocSou>2</VocSou>&#20160;&#20040;<VocSou>3</VocSou>&#21517;&#23383;<VocSou>4</VocSou>&#65311;&#8221;&#36825;<VocSou>5</VocSou>&#26159;<VocSou>6</VocSou>&#20132;<VocSou>7</VocSou>&#26379;&#21451;<VocSou>8</VocSou>&#37324;<VocSou>9</VocSou>&#26368;<VocSou>10</VocSou>&#22522;&#26412;<VocSou>11</VocSou>&#20063;<VocSou>12</VocSou>&#26368;<VocSou>10</VocSou>&#37325;&#35201;<VocSou>13</VocSou>&#30340;<VocSou>14</VocSou>&#19968;<VocSou>15</VocSou>&#21477;<VocSou>16</VocSou>&#35805;<VocSou>17</VocSou>&#12290;
</pChiIntro>
<pLat>
</pLat>
</Groupe>


<Groupe>
<pChi>
&#22899;<VocSou>18</VocSou>&#65306;&#20320;&#22909;<VocSou>19</VocSou>&#65292;&#25105;<VocSou>20</VocSou>&#21483;<VocSou>2</VocSou>&#29595;<VocSou>21</VocSou>&#20029;<VocSou>22</VocSou>&#12290;&#20320;<VocSou>1</VocSou>&#21483;<VocSou>2</VocSou>&#20160;&#20040;<VocSou>3</VocSou>&#21517;&#23383;<VocSou>4</VocSou>&#65311;<br />
&#30007;<VocSou>23</VocSou>&#65306;&#25105;<VocSou>20</VocSou>&#30340;<VocSou>14</VocSou>&#20013;&#25991;<VocSou>24</VocSou>&#21517;&#23383;<VocSou>4</VocSou>&#21483;<VocSou>2</VocSou>&#29579;<VocSou>25</VocSou>&#26126;<VocSou>26</VocSou>&#12290;<br />
&#22899;<VocSou>18</VocSou>&#65306;&#20320;<VocSou>1</VocSou>&#26159;<VocSou>6</VocSou>&#30041;&#23398;&#29983;<VocSou>27</VocSou>&#21527;<VocSou>28</VocSou>&#65311;<br />
&#30007;<VocSou>23</VocSou>&#65306;&#26159;<VocSou>6</VocSou>&#30340;<VocSou>14</VocSou>&#65292;&#25105;<VocSou>20</VocSou>&#26469;<VocSou>29</VocSou>&#20013;&#22269;<VocSou>30</VocSou>&#23398;&#20064;<VocSou>31</VocSou>&#27721;&#35821;<VocSou>32</VocSou>&#12290;
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>1. </VocDes><VocPin>n&#464;</VocPin>: <VocTra>tu, toi</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>2</VocDes>. <VocPin>jiào</VocPin>: <VocTra>crier, appeler, demander, ordonner</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>3</VocDes>. <VocPin>shénme</VocPin>: <VocTra>quoi? </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>4</VocDes>. <VocPin>míngzi</VocPin>: <VocTra>nom</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>5</VocDes>. <VocPin>zhè</VocPin>: <VocTra>celui-ci, ceci, ce</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>6</VocDes>. <VocPin>shì</VocPin>: <VocTra>être, effectivement</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>7</VocDes>. <VocPin>ji&#257;o</VocPin>: <VocTra>donner, remettre, rencontrer, se lier d'amitié, tomber</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>8</VocDes>. <VocPin>péngyou</VocPin>: <VocTra>ami</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>9</VocDes>. <VocPin>l&#464;</VocPin>: <VocTra>village, dans, dedans, li, (clé 166)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>10</VocDes>. <VocPin>zuì</VocPin>: <VocTra>le plus</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>11</VocDes>. <VocPin>j&#299;b&#283;n</VocPin>: <VocTra>élémentaire, fondamental</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>12</VocDes>. <VocPin>y&#283;</VocPin>: <VocTra>aussi</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>13</VocDes>. <VocPin>zhòngyào</VocPin>: <VocTra>important</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>14</VocDes>. <VocPin>de / dí / dì</VocPin>: <VocTra>[particule adjectivale, particule structurale] / en effet</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>15</VocDes>. <VocPin>y&#299;</VocPin>: <VocTra>un, (clé 1)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>16</VocDes>. <VocPin>jù</VocPin>: <VocTra>phrase, [phrase, parole, mots]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>17</VocDes>. <VocPin>huà</VocPin>: <VocTra>parole, langage</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>18</VocDes>. <VocPin>n&#474;</VocPin>: <VocTra>femme, (clé 38)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>19</VocDes>. <VocPin>n&#464; h&#462;o</VocPin>: <VocTra>bonjour</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>20</VocDes>. <VocPin>w&#466;</VocPin>: <VocTra>je, moi</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>21</VocDes>. <VocPin>m&#462;</VocPin>: <VocTra></VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>22</VocDes>. <VocPin>lì</VocPin>: <VocTra>beau</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>23</VocDes>. <VocPin>nán</VocPin>: <VocTra>masculin</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>24</VocDes>. <VocPin>zh&#333;ngwén</VocPin>: <VocTra>chinois</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>25</VocDes>. <VocPin>wáng</VocPin>: <VocTra>roi, (patronyme)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>26</VocDes>. <VocPin>míng</VocPin>: <VocTra>clair, brillant, suivant, Ming (dynastie: 1368-1644)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>27</VocDes>. <VocPin>liúxuésheng</VocPin>: <VocTra>étudiant étranger</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>28</VocDes>. <VocPin>ma</VocPin>: <VocTra>[interrogation]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>29</VocDes>. <VocPin>lái</VocPin>: <VocTra>venir, arriver, laisser, aller, apporter, prochain</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>30</VocDes>. <VocPin>Zh&#333;ngguó</VocPin>: <VocTra>Chine</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>31</VocDes>. <VocPin>xuéxí</VocPin>: <VocTra>étudier</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>32</VocDes>. <VocPin>hàny&#468;</VocPin>: <VocTra>langue chinoise, chinois</VocTra></Voc> . 
</pBloc>


<pLat>
La fille : Bonjour, je m&#8217;appelle Marie. Et vous, comment vous appelez-vous?<br />
Le garçon : Mon nom chinois, c&#8217;est Wang Ming.<br />
F : Vous êtes un étudiant étranger?<br />
G : Oui, je suis venu en Chine pour étudier le chinois.
</pLat>
</Groupe>


<Groupe>
<pAudio>
<lien>
<lib>Écouter le fichier audio : </lib>
<url>../audio/cslPod-1224.mp3</url>
<lecteur>../audio/dewplayer.swf</lecteur>
<vol>60</vol>
</lien>
</pAudio>
</Groupe>


</contenu>

<pAuteur>
<lien><lib></lib><url>http://cslpod.com/</url><ref><br />CSLPod</ref></lien>
<lien><lib>offre une série de leçons de chinois à écouter en ligne ou sur un baladeur.</lib><url></url><ref></ref></lien>
</pAuteur>


<fin />
</document>


