零花1钱2
Argent de poche
Source:
http://www.cslpod.com/episode.aspx?pid=1294[CSLPod]
Est-ce que vous avez de l’argent de poche? Est-ce que vous avez une petite amie? Est-ce qu’elle dépense tout votre argent de poche?
你有零花1钱2吗?你有女朋友3吗?你的女朋友3花4你的零花1钱2吗?
女:心涛5,你找6到打工的地方7了吗?
男8:我找6到了两个地方7。
女:哇9,你为什么10这么拼命11地赚钱12了?
男8:因为13我谈14恋爱15了,我得赚16够17零花1钱2呀18。
女:哦19,原来20如此21。
1. línghuā: petites dépenses, argent de poche .
2. qián: argent, monnaie .
3. nǚpéngyou: petite amie, blonde .
4. huā: fleur, multicolore, coton, dépenser .
5. tāo: grosses vagues, lames .
6. zhǎo: chercher .
7. dìfang: lieu, endroit .
8. nán: masculin, garçon, homme .
9. wā: ouah (onomatopée) .
10. wèishénme: pourquoi .
11. pīn=mìng: au risque de sa vie, de toutes ses forces .
12. zhuànqián: gagner de l'argent .
13. yīnwèi: parce que .
14. tán: discuter .
15. liàn'ài: tomber amoureux .
16. zhuàn: gagner, profiter .
17. gòu: atteindre, suffisant, en avoir assez .
18. yā: oh! tiens! .
19. ó / ò: oh! [exclamation de doute / compréhension] .
20. yuánlái: originaire, originel, initial, primitif .
21. rúcǐ: ainsi, de cette façon .
La fille : Xintao, est-ce que tu as trouvé un endroit où travailler?
Le garçon : J’en ai trouvé deux.
F : Ah, comment se fait-il que tu aies tant besoin d’argent?
G : C’est parce que je suis en train de faire la cour à une fille, et tout mon argent de poche y passe.
F : Oh, c’était donc ça.
Écouter le fichier audio :
../audio/cslPod-1294.mp3
../audio/dewplayer.swf
60
http://cslpod.com/
CSLPod
offre une série de leçons de chinois À écouter en ligne ou sur un baladeur.