<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<?xml-stylesheet href="../bib/zhTradPod.xsl" type="text/xsl" ?>
<document>
<rep></rep>
<couverture><nom></nom></couverture>
<pTitreChi>
&#20817;&#25442;<VocSou>1</VocSou>&#22806;&#27719;<VocSou>2</VocSou></pTitreChi>
<pTitreLat>Change de devises</pTitreLat>
<pDate>
<date>Source: <Chi></Chi></date>
<lien><lib></lib><url>http://www.cslpod.com/Chinese/Lessons/Elementary_Discussion.aspx?id=933</url><ref>CSLPod</ref><cible></cible></lien>
</pDate>


<pPresentation>

</pPresentation>

<contenu>
<Groupe>
<pChi>
&#32993;&#23376;<VocSou>3</VocSou>&#65306;&#26381;&#21153;&#21592;<VocSou>4</VocSou>&#65292;&#35831;&#38382;&#23486;&#39302;<VocSou>5</VocSou>&#37324;&#33021;&#20817;&#25442;<VocSou>1</VocSou>&#20154;&#27665;&#24065;<VocSou>6</VocSou>&#21527;&#65311;<br />
&#26381;&#21153;&#21592;<VocSou>4</VocSou>&#65306;&#21487;&#20197;<VocSou>7</VocSou>&#12290;&#35831;&#38382;&#24744;<VocSou>8</VocSou>&#38656;&#35201;<VocSou>9</VocSou>&#29992;&#20160;&#20040;&#22806;&#27719;<VocSou>2</VocSou>&#20817;&#25442;<VocSou>1</VocSou>&#20154;&#27665;&#24065;<VocSou>6</VocSou>&#65311;<br />
&#32993;&#23376;<VocSou>3</VocSou>&#65306;&#25105;&#38656;&#35201;<VocSou>9</VocSou>&#25226;&#26085;&#20803;<VocSou>10</VocSou>&#20817;&#25442;<VocSou>1</VocSou>&#25104;&#20154;<VocSou>11</VocSou>&#27665;&#24065;<VocSou>12</VocSou>&#12290;<br />
&#26381;&#21153;&#21592;<VocSou>4</VocSou>&#65306;&#35831;&#38382;&#24744;<VocSou>8</VocSou>&#38656;&#35201;<VocSou>9</VocSou>&#20817;&#25442;<VocSou>1</VocSou>&#22810;&#23569;&#65311;<br />
&#32993;&#23376;<VocSou>3</VocSou>&#65306;&#21313;&#19975;<VocSou>13</VocSou>&#26085;&#20803;<VocSou>10</VocSou>&#12290;<br />
&#26381;&#21153;&#21592;<VocSou>4</VocSou>&#65306;&#26681;&#25454;<VocSou>14</VocSou>&#26368;<VocSou>15</VocSou>&#26032;<VocSou>16</VocSou>&#30340;&#27719;&#29575;<VocSou>17</VocSou>&#65292;&#19968;&#30334;&#26085;&#20803;<VocSou>10</VocSou>&#21487;&#20197;<VocSou>7</VocSou>&#20817;&#25442;<VocSou>1</VocSou>7.31&#20803;<VocSou>18</VocSou>&#20154;&#27665;&#24065;<VocSou>6</VocSou>&#65292;&#21313;&#19975;<VocSou>13</VocSou>&#26085;&#20803;<VocSou>10</VocSou>&#21487;&#20197;<VocSou>7</VocSou>&#20817;&#25442;<VocSou>1</VocSou>7310&#20803;<VocSou>18</VocSou>&#20154;&#27665;&#24065;<VocSou>6</VocSou>&#12290;<br />
&#32993;&#23376;<VocSou>3</VocSou>&#65306;&#22909;&#30340;&#65292;&#35874;&#35874;<VocSou>19</VocSou>&#12290;
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>1. </VocDes><VocPin>duìhuàn</VocPin>: <VocTra>changer (de la monnaie)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>2</VocDes>. <VocPin>wàihuì</VocPin>: <VocTra>devises</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>3</VocDes>. <VocPin>húzi</VocPin>: <VocTra>barbe, moustache </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>4</VocDes>. <VocPin>fúwùyuán</VocPin>: <VocTra>serveur, employé</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>5</VocDes>. <VocPin>b&#299;ngu&#462;n</VocPin>: <VocTra>hôtel, résidence</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>6</VocDes>. <VocPin>rénmínbì</VocPin>: <VocTra>(devise chinoise, 'monnaie du peuple')</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>7</VocDes>. <VocPin>k&#283;y&#464;</VocPin>: <VocTra>pouvoir, possible, passable</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>8</VocDes>. <VocPin>nín</VocPin>: <VocTra>vous (de politesse)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>9</VocDes>. <VocPin>x&#363;yào</VocPin>: <VocTra>avoir besoin de</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>10</VocDes>. <VocPin>rìyuán</VocPin>: <VocTra>yen</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>11</VocDes>. <VocPin>chéngrén</VocPin>: <VocTra>grandir, adulte</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>12</VocDes>. <VocPin>bì</VocPin>: <VocTra>monnaie, pièce, devise</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>13</VocDes>. <VocPin>wàn</VocPin>: <VocTra>dix mille, beaucoup</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>14</VocDes>. <VocPin>g&#275;njù</VocPin>: <VocTra>s'appuyer sur, se référer à, selon, fondement</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>15</VocDes>. <VocPin>zuì</VocPin>: <VocTra>le plus</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>16</VocDes>. <VocPin>x&#299;n</VocPin>: <VocTra>nouveau, Xinjiang</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>17</VocDes>. <VocPin>huìl&#476;</VocPin>: <VocTra>taux de change</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>18</VocDes>. <VocPin>yuán</VocPin>: <VocTra>premier, fondamental, essentiel, piastre, Yuan (dynastie mongole: 1271-1368)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>19</VocDes>. <VocPin>xièxie</VocPin>: <VocTra>merci</VocTra></Voc> . 
</pBloc>

<pLat>
Huzi : Excusez-moi, Mademoiselle, mais peut-on changer de l&#8217;argent en renminbis à l&#8217;hôtel?<br />
Employée : Oui. Quelle devise voulez-vous changer?<br />
H : Je dois changer des yens en renminbis.<br />
E : Combien voulez-vous changer?<br />
H : Cent-mille yens.<br />
E : D&#8217;après les derniers taux de change, les 100 yens sont cotés à 7,31 renminbis. Pour cent-mille yens, ça vous fera en tout 7310 renminbis.<br /><br />
H : Très bien, merci.
</pLat>
</Groupe>



<Groupe>
<pAudio>
<lien>
<lib>Écouter le fichier audio : </lib>
<url>../audio/cslPod-933.mp3</url>
<lecteur>../audio/dewplayer.swf</lecteur>
<vol>60</vol>
</lien>
</pAudio>
</Groupe>


</contenu>
<pAuteur>
<lien><lib></lib><url>http://cslpod.com/</url><ref><br />CSLPod</ref></lien>
<lien><lib>offre une série de leçons de chinois à écouter en ligne ou sur un baladeur.</lib><url></url><ref></ref></lien>
</pAuteur>


<fin />
</document>


