<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<?xml-stylesheet href="../bib/zhTradPod.xsl" type="text/xsl" ?>
<document>
<rep></rep>
<couverture><nom></nom></couverture>
<pTitreChi> 
&#30333;&#39592;&#31934;<VocSou>1</VocSou></pTitreChi>
<pTitreLat>Le démon au squelette blanc</pTitreLat>
<pDate>
<date>Source: <Chi></Chi></date>
<lien><lib></lib><url>http://www.cslpod.com/Chinese/Lessons/Elementary_Discussion.aspx?id=1024</url><ref>CSLPod</ref><cible></cible></lien>
</pDate>


<pPresentation>
Báig&#468;j&#299;ng est le démon au squelette blanc dans Le pèlerinage vers l'Ouest  (un des quatre grands classiques de la littérature chinoise). Son nom, qui signifie littéralement « blanc-os-perfection », sert ici de prétexte à divers jeux de mots.
</pPresentation>

<contenu>
<Groupe>
<pChi>
&#32993;&#23376;<VocSou>2</VocSou>&#65306;&#38738;&#38738;&#65292;&#20170;&#22825;&#31359;&#24471;&#36825;&#20040;&#20687;&#30333;&#39592;&#31934;<VocSou>1</VocSou>&#65311;<br />
&#38738;&#38738;&#65306;&#25105;&#20170;&#22825;&#35201;&#35265;&#23458;&#25143;&#65292;&#29305;&#22320;&#31359;&#24471;&#36825;&#20040;&#27491;&#32463;&#65292;&#24590;&#20040;&#20250;&#20687;&#22953;&#23194;<VocSou>3</VocSou>&#30340;&#30333;&#39592;&#31934;<VocSou>1</VocSou>&#21602;&#65311;<br />
&#32993;&#23376;<VocSou>2</VocSou>&#65306;&#25105;&#35828;&#30340;&#30333;&#39592;&#31934;<VocSou>1</VocSou>&#23601;&#26159;&#30333;&#39046;<VocSou>4</VocSou>&#12289;&#39592;&#24178;<VocSou>5</VocSou>&#21644;&#31934;&#33521;<VocSou>6</VocSou>&#30340;&#24847;&#24605;&#12290;<br />
&#38738;&#38738;&#65306;&#20320;&#36234;&#26469;&#36234;<VocSou>7</VocSou>&#21385;&#23475;<VocSou>8</VocSou>&#20102;&#65292;&#36830;&#36825;&#26679;&#30340;&#35789;&#37117;&#36896;<VocSou>9</VocSou>&#24471;&#20986;&#26469;&#20102;&#12290;<br />
&#32993;&#23376;<VocSou>2</VocSou>&#65306;&#21738;&#37324;&#21738;&#37324;&#12290;
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>1. </VocDes><VocPin>Báig&#468;j&#299;ng</VocPin>: <VocTra>le démon au squelette blanc (Le pèlerinage vers l'Ouest)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>2</VocDes>. <VocPin>húzi</VocPin>: <VocTra>barbe, moustache </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>3</VocDes>. <VocPin>w&#468;mèi</VocPin>: <VocTra>charmant, ravissant</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>4</VocDes>. <VocPin>báil&#464;ng</VocPin>: <VocTra>col blanc</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>5</VocDes>. <VocPin>g&#468;gàn</VocPin>: <VocTra>diaphyse, colonne vertébrale, âme, cheville</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>6</VocDes>. <VocPin>j&#299;ngy&#299;ng</VocPin>: <VocTra>élite</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>7</VocDes>. <VocPin>yuèláiyuè</VocPin>: <VocTra>de plus en plus</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>8</VocDes>. <VocPin>lìhai</VocPin>: <VocTra>sévère, féroce, terrible </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>9</VocDes>. <VocPin>zào</VocPin>: <VocTra>faire, construire, fausser, inventer</VocTra></Voc> . 
</pBloc>

<pLat>
Huzi : Qingqing, pourquoi es-tu habillée comme l&#8217;esprit au squelette blanc aujourd&#8217;hui?<br />
Qingqing : Aujourd&#8217;hui, je rencontre des clients. C&#8217;est pour ça que je suis habillée de façon si soignée. Et comment puis-je ressembler au charmant esprit au squelette blanc?<br />
H :  Quand je parle d&#8217;esprit au squelette blanc, je veux parler de col blanc, de colonne vertébrale et de perfection.<br />
Q : Tu es pire que jamais. C&#8217;est tout ce que tu trouves à dire.<br />
H : Allons, allons.
</pLat>
</Groupe>


<Groupe>
<pAudio>
<lien>
<lib>Écouter le fichier audio : </lib>
<url>../audio/cslPod-1024.mp3</url>
<lecteur>../audio/dewplayer.swf</lecteur>
<vol>60</vol>
</lien>
</pAudio>
</Groupe>


</contenu>


<pAuteur>
<lien><lib></lib><url>http://cslpod.com/</url><ref><br />CSLPod</ref></lien>
<lien><lib>offre une série de leçons de chinois à écouter en ligne ou sur un baladeur.</lib><url></url><ref></ref></lien>
</pAuteur>


<fin />
</document>



