<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<?xml-stylesheet href="../bib/zhTradPod.xsl" type="text/xsl" ?>
<document>
<rep></rep>
<couverture><nom></nom></couverture>
<pTitreChi>
&#36215;&#39134;<VocSou>1</VocSou>&#36890;&#30693;<VocSou>2</VocSou></pTitreChi>
<pTitreLat>Attention au décollage</pTitreLat>
<pDate>
<date>Source: <Chi></Chi></date>
<lien><lib></lib><url>http://www.cslpod.com/Chinese/Lessons/Elementary_Discussion.aspx?id=1131</url><ref>CSLPod</ref><cible></cible></lien>
</pDate>


<pPresentation>

</pPresentation>

<contenu>
<Groupe>
<pChi>
&#22899;&#22763;<VocSou>3</VocSou>&#20204;&#65292;&#20808;&#29983;&#20204;&#65306;<br />
&#39134;&#26426;<VocSou>4</VocSou>&#24456;&#24555;&#23601;&#35201;&#36215;&#39134;<VocSou>1</VocSou>&#20102;&#65292;&#29616;&#22312;&#30001;<VocSou>5</VocSou>&#20056;&#21153;&#21592;<VocSou>6</VocSou>&#36827;&#34892;&#23433;&#20840;<VocSou>7</VocSou>&#26816;&#26597;<VocSou>8</VocSou>&#12290;&#35831;&#24744;<VocSou>9</VocSou>&#22352;&#22909;&#65292;&#31995;<VocSou>10</VocSou>&#22909;&#23433;&#20840;&#24102;<VocSou>11</VocSou>&#65292;&#25910;<VocSou>12</VocSou>&#36215;&#24231;<VocSou>13</VocSou>&#26885;<VocSou>14</VocSou>&#38752;<VocSou>15</VocSou>&#32972;<VocSou>16</VocSou>&#21644;&#23567;&#26700;<VocSou>17</VocSou>&#26495;<VocSou>18</VocSou>&#12290;&#35831;&#24744;<VocSou>9</VocSou>&#30830;&#35748;<VocSou>19</VocSou>&#24744;<VocSou>9</VocSou>&#30340;&#30005;&#23376;<VocSou>20</VocSou>&#35774;&#22791;<VocSou>21</VocSou>&#24050;&#32463;<VocSou>22</VocSou>&#20840;&#37096;<VocSou>23</VocSou>&#20851;&#38381;<VocSou>24</VocSou>&#12290;&#26412;<VocSou>25</VocSou>&#27425;<VocSou>26</VocSou>&#33322;&#29677;<VocSou>27</VocSou>&#20840;<VocSou>28</VocSou>&#31243;<VocSou>29</VocSou>&#31105;&#28895;<VocSou>30</VocSou>&#65292;&#22312;&#39134;&#34892;<VocSou>31</VocSou>&#36884;&#20013;<VocSou>32</VocSou>&#35831;&#19981;&#35201;&#21560;&#28895;<VocSou>33</VocSou>&#12290;
&#35874;&#35874;<VocSou>34</VocSou>&#24744;<VocSou>9</VocSou>&#30340;&#21512;&#20316;<VocSou>35</VocSou>&#65281;
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>1. </VocDes><VocPin>q&#464;f&#275;i</VocPin>: <VocTra>décoller</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>2</VocDes>. <VocPin>t&#333;ngzh&#299;</VocPin>: <VocTra>informer, avertir, avis</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>3</VocDes>. <VocPin>n&#474;shì</VocPin>: <VocTra>madame</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>4</VocDes>. <VocPin>f&#275;ij&#299;</VocPin>: <VocTra>avion </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>5</VocDes>. <VocPin>yóu</VocPin>: <VocTra>de, par</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>6</VocDes>. <VocPin>chéngwùyuán</VocPin>: <VocTra>employé (de bord)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>7</VocDes>. <VocPin>&#257;nquán</VocPin>: <VocTra>sûr, sécurité</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>8</VocDes>. <VocPin>ji&#462;nchá</VocPin>: <VocTra>examiner, vérifier, inspecter, autocritique</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>9</VocDes>. <VocPin>nín</VocPin>: <VocTra>vous (de politesse)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>10</VocDes>. <VocPin>xì / jì</VocPin>: <VocTra>système, département, concerner / nouer, attacher</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>11</VocDes>. <VocPin>&#257;nquándài</VocPin>: <VocTra>ceinture de sécurité</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>12</VocDes>. <VocPin>sh&#333;u</VocPin>: <VocTra>recevoir, récolter</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>13</VocDes>. <VocPin>zuò</VocPin>: <VocTra>place, socle, [objet grand et stable, monument, construction]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>14</VocDes>. <VocPin>y&#464;</VocPin>: <VocTra>chaise</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>15</VocDes>. <VocPin>kào</VocPin>: <VocTra>appuyer contre, s'approcher, compter sur</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>16</VocDes>. <VocPin>b&#275;i / bèi</VocPin>: <VocTra>porter sur son dos / dos, tourner le dos, à l'insu de</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>17</VocDes>. <VocPin>zhu&#333;</VocPin>: <VocTra>table</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>18</VocDes>. <VocPin>b&#462;n</VocPin>: <VocTra>planche, plaque, volet, dur</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>19</VocDes>. <VocPin>quèrèn</VocPin>: <VocTra>affirmer, reconnaître, confirmer</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>20</VocDes>. <VocPin>diànz&#464;</VocPin>: <VocTra>électron, électronique</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>21</VocDes>. <VocPin>shèbèi</VocPin>: <VocTra>équipement</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>22</VocDes>. <VocPin>y&#464;j&#299;ng</VocPin>: <VocTra>déjà</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>23</VocDes>. <VocPin>quánbù</VocPin>: <VocTra>totalité, ensemble</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>24</VocDes>. <VocPin>gu&#257;nbì</VocPin>: <VocTra>fermer</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>25</VocDes>. <VocPin>b&#283;n</VocPin>: <VocTra>racine, origine, ce, cahier, [livre]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>26</VocDes>. <VocPin>cì</VocPin>: <VocTra>fois, ordre, médiocre, second</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>27</VocDes>. <VocPin>hángb&#257;n</VocPin>: <VocTra>vol régulier</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>28</VocDes>. <VocPin>quán</VocPin>: <VocTra>entier, total</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>29</VocDes>. <VocPin>chéng</VocPin>: <VocTra>règlement, procédure, trajet, (patronyme)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>30</VocDes>. <VocPin>jìny&#257;n</VocPin>: <VocTra>non-fumeur, prohibition de l'opium</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>31</VocDes>. <VocPin>f&#275;ixíng</VocPin>: <VocTra>voler</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>32</VocDes>. <VocPin>túzh&#333;ng</VocPin>: <VocTra>chemin faisant</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>33</VocDes>. <VocPin>x&#299;y&#257;n</VocPin>: <VocTra>fumer</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>34</VocDes>. <VocPin>xièxie</VocPin>: <VocTra>merci</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>35</VocDes>. <VocPin>hézuò</VocPin>: <VocTra>coopérer</VocTra></Voc> . 
</pBloc>


<pLat>
Mesdames et Messieurs<br />
En préparation au décollage, les agents de bord vont maintenant procéder à la vérification des consignes de sécurité. Veuillez vous asseoir, attacher vos ceintures, redresser le dossier de votre siège et ranger votre tablette. Assurez-vous d&#8217;avoir bien éteint vos appareils électroniques. Ce vol est entièrement non fumeur. Il est interdit de fumer pendant toute la durée du vol.
</pLat>
</Groupe>


<Groupe>
<pAudio>
<lien>
<lib>Écouter le fichier audio : </lib>
<url>../audio/cslPod-1131.mp3</url>
<lecteur>../audio/dewplayer.swf</lecteur>
<vol>60</vol>
</lien>
</pAudio>
</Groupe>

</contenu>

<pAuteur>
<lien><lib></lib><url>http://cslpod.com/</url><ref><br />CSLPod</ref></lien>
<lien><lib>offre une série de leçons de chinois à écouter en ligne ou sur un baladeur.</lib><url></url><ref></ref></lien>
</pAuteur>

<fin />
</document>



