臭1豆腐2
Tofu puant
Source:
http://www.cslpod.com[CSLPod]
Quand Yangyang a senti cette odeur fétide, elle ne se doutait pas que cela provenait d’un mets gastronomique.
洋洋3闻到一股4臭味5,没想到这臭味5竟6是美食7。请听一下课文8。
洋洋3:这什么味9儿啊!臭烘烘10的!
心涛11:臭1豆腐2啊。同事特意给我从湖南12带回来的,特正宗13!来尝14尝14。
洋洋3:你居然15爱吃臭1豆腐2?!这么臭1的东西你怎么吃得下!
心涛11:臭1豆腐2,是闻着臭1,吃起来香。我以前也从来不碰16,但自从尝14了一口以后,就爱上它了。
洋洋3:我看你真是疯17了。喜欢喝18豆汁19儿、吃榴莲20不说,居然15还喜欢吃臭1豆腐2!你的口味21还真是越来越22独特23了。
心涛11:对美食7你得敞开24心扉!你得唤醒25你的味蕾26,这样你肚子27里的馋虫28也会感谢你的。如果你肯尝14一口,我保证29你会吃第二口、第三口。
洋洋3:如果我尝14一口,我这一星期30吃的东西都会吐31出来的!
1. chòu: fétide, puant, dégoutant, odieux .
2. dòufu: tofu .
3. yángyáng: nombreux, long .
4. gǔ: cuisse, action (en Bourse), [souffle, effluve, odeur, énergie] .
5. chòuwèi: mauvaise odeur, puanteur .
6. jìng: finir, achever, finir par, contre toute attente .
7. měishì: mets délicieux, bonne chère .
8. kèwén: texte .
9. wèi: goût, saveur, intérêt .
10. chòuhōnghōng: puant, fétide, nauséabond .
11. tāo: grosses vagues, lames .
12. Húnán: (province, 湘) .
13. zhèngzōng: authentique .
14. cháng: essayer, goûter .
15. jūrán: qui l'eût cru? contrairement à toute attente .
16. pèng: heurter, toucher, rencontrer, sonder .
17. fēng: fou .
18. hē / hè: boire / crier très fort .
19. dòuzhī: (purée de résidu de légumineuses) .
20. liúlián: durian .
21. kǒuwèi: goût, saveur .
22. yuèláiyuè: de plus en plus .
23. dútè: particulier, original .
24. chǎngkāi: grand ouvert .
25. huànxǐng: éveiller, réveiller .
26. wèilěi: papille gustative .
27. dùzi: ventre .
28. chánchóng: creux à l'estomac, fringale .
29. bǎozhèng: assurer, garantir, garantie .
30. xīngqī: semaine .
31. tǔ / tù: cracher / vomir .
Yangyang : Quelle odeur! Ça pue!
Xintao : C’est du tofu puant. Un collègue l’a ramené du Hunan, exprès pour moi. Du vrai de vrai! Allez, essaie ça.
Y : Quoi? Tu aimes le tofu puant? Comment parviens-tu à avaler un truc aussi infect?
X : Ce tofu sent mauvais, mais il a bon goût. Auparavant, je n’y touchais jamais, mais depuis que j’y ai goûté, j’adore ça.
Y : Tu es devenu complètement fou. Que tu manges du douzhi et du durian, passe encore, mais en plus, il faut que tu aimes le tofu puant! Tes goûts sont de plus en plus bizarres.
X : Tu devrais te montrer plus ouverte d’esprit envers la gastronomie. Tu devrais éduquer ton palais. Ton estomac t’en sera reconnaissant. Si tu voulais bien goûter une première bouchée, je te garantis que tu voudras en prendre une deuxième, puis une troisième.
Y : Si j’en goûte une bouchée, ça me fera vomir tout ce que j’ai mangé cette semaine!
Écouter le fichier audio :
../audio/cslPod-1766.mp3
../audio/dewplayer.swf
60
http://cslpod.com/
CSLPod
offre une série de leçons de chinois à écouter en ligne ou sur un baladeur.