<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<?xml-stylesheet href="../bib/zhTradPod.xsl" type="text/xsl" ?>
<document>
<rep></rep>
<couverture><nom></nom></couverture>
<pTitreChi>
&#38754;&#33180;<VocSou>1</VocSou></pTitreChi>
<pTitreLat>Massage facial</pTitreLat>
<pDate>
<date>Source: <Chi></Chi></date>
<lien><lib></lib><url>http://www.cslpod.com/Chinese/Lessons/Elementary_Discussion.aspx?id=976</url><ref>CSLPod</ref><cible></cible></lien>
</pDate>


<pPresentation>

</pPresentation>

<contenu>
<Groupe>
<pChi>
&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#65306;&#26381;&#21153;&#21592;<VocSou>3</VocSou>&#65292;&#25105;&#24819;&#20080;&#33021;&#21435;&#38500;<VocSou>4</VocSou>&#30385;&#32441;<VocSou>5</VocSou>&#30340;&#38754;&#33180;<VocSou>1</VocSou>&#65292;&#20320;&#25512;&#33616;<VocSou>6</VocSou>&#19968;&#27454;<VocSou>7</VocSou>&#21543;<VocSou>8</VocSou>&#12290;<br />
&#26381;&#21153;&#21592;<VocSou>3</VocSou>&#65306;&#24744;<VocSou>9</VocSou>&#22909;&#65281;&#24744;<VocSou>9</VocSou>&#30340;&#30382;&#32932;<VocSou>10</VocSou>&#24456;&#22909;&#65292;&#21482;&#26377;&#28857;&#24178;<VocSou>11</VocSou>&#65292;&#20135;&#29983;<VocSou>12</VocSou>&#20102;&#19968;&#20123;&#23567;&#32454;<VocSou>13</VocSou>&#32441;<VocSou>14</VocSou>&#12290;&#25105;&#25512;&#33616;<VocSou>6</VocSou>&#24744;<VocSou>9</VocSou>&#29992;&#36825;&#27454;<VocSou>7</VocSou>&#29275;&#22902;<VocSou>15</VocSou>&#38754;&#33180;<VocSou>1</VocSou>&#12290;<br />
&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#65306;&#36825;&#27454;<VocSou>7</VocSou>&#29275;&#22902;<VocSou>15</VocSou>&#38754;&#33180;<VocSou>1</VocSou>&#26377;&#20160;&#20040;&#29305;&#28857;<VocSou>16</VocSou>&#65311;<br />
&#26381;&#21153;&#21592;<VocSou>3</VocSou>&#65306;&#23427;&#33021;&#32473;&#20320;&#30340;&#33080;<VocSou>17</VocSou>&#34917;&#20805;<VocSou>18</VocSou>&#33829;&#20859;<VocSou>19</VocSou>&#21644;&#27700;&#20998;<VocSou>20</VocSou>&#65292;&#21435;&#38500;<VocSou>4</VocSou>&#30385;&#32441;<VocSou>5</VocSou>&#65292;&#36798;&#21040;<VocSou>21</VocSou>&#22312;&#32654;&#23481;<VocSou>22</VocSou>&#38498;<VocSou>23</VocSou>&#20570;<VocSou>24</VocSou>&#38754;&#33180;<VocSou>1</VocSou>&#30340;&#25928;&#26524;<VocSou>25</VocSou>&#12290;<br />
&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#65306;&#26159;&#22043;<VocSou>26</VocSou>&#65281;&#37027;&#25105;&#35201;&#20080;&#19968;&#30418;<VocSou>27</VocSou>&#35797;<VocSou>28</VocSou>&#35797;<VocSou>28</VocSou>&#30475;&#65281;<br />
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>1. </VocDes><VocPin>miànmó</VocPin>: <VocTra>massage facial</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>2</VocDes>. <VocPin>q&#299;ng</VocPin>: <VocTra>bleu-vert, noir, jeune, Qinghai, (clé 174)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>3</VocDes>. <VocPin>fúwùyuán</VocPin>: <VocTra>serveur, employé</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>4</VocDes>. <VocPin>qùchú</VocPin>: <VocTra>éliminer, enlever</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>5</VocDes>. <VocPin>zhòuwén</VocPin>: <VocTra>ride, pli</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>6</VocDes>. <VocPin>tu&#299;jiàn</VocPin>: <VocTra>recommander </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>7</VocDes>. <VocPin>ku&#462;n</VocPin>: <VocTra>alinéa, somme, sorte</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>8</VocDes>. <VocPin>b&#257; / ba</VocPin>: <VocTra>clac! / [en fin de phrase: suggestion, invitation, ordre, supposition]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>9</VocDes>. <VocPin>nín</VocPin>: <VocTra>vous (de politesse)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>10</VocDes>. <VocPin>píf&#363;</VocPin>: <VocTra>peau</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>11</VocDes>. <VocPin>g&#257;n / gàn</VocPin>: <VocTra>sec, tari, en vain, (clé 51) / faire, agir, travailler, tronc, corps, cadre</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>12</VocDes>. <VocPin>ch&#462;nsh&#275;ng</VocPin>: <VocTra>produire, engendrer, naître</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>13</VocDes>. <VocPin>xì</VocPin>: <VocTra>petit, infime</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>14</VocDes>. <VocPin>wén</VocPin>: <VocTra>raie, rayure</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>15</VocDes>. <VocPin>niún&#462;i</VocPin>: <VocTra>lait de vache</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>16</VocDes>. <VocPin>tèdi&#462;n</VocPin>: <VocTra>caractéristique, particularité</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>17</VocDes>. <VocPin>li&#462;n</VocPin>: <VocTra>visage, face, réputation</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>18</VocDes>. <VocPin>b&#468;ch&#333;ng</VocPin>: <VocTra>compléter, ajouter</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>19</VocDes>. <VocPin>yíngy&#462;ng</VocPin>: <VocTra>nutritif, nutrition</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>20</VocDes>. <VocPin>shu&#464;fèn</VocPin>: <VocTra>eau, gonfler</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>21</VocDes>. <VocPin>dá//dào</VocPin>: <VocTra>arriver à, parvenir à </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>22</VocDes>. <VocPin>m&#283;iróng</VocPin>: <VocTra>soins de beauté, esthétique</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>23</VocDes>. <VocPin>yuàn</VocPin>: <VocTra>cour, établissement, institut</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>24</VocDes>. <VocPin>zuò</VocPin>: <VocTra>fabriquer, faire</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>25</VocDes>. <VocPin>xiàogu&#466;</VocPin>: <VocTra>effet, résultat</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>26</VocDes>. <VocPin>ma</VocPin>: <VocTra>[interjection]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>27</VocDes>. <VocPin>hé</VocPin>: <VocTra>boîte</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>28</VocDes>. <VocPin>shì</VocPin>: <VocTra>essayer, tenter</VocTra></Voc> . 
</pBloc>

<pLat>
Qingqing : Mademoiselle, j&#8217;aimerais acheter un masque facial anti-rides. Qu&#8217;est-ce que vous auriez à me recommander?<br />
Employée : Bonjour. Vous avez une belle peau, mais elle est un peu sèche. C&#8217;est pour ça que vous avez quelques petites rides. Je vous recommande ce masque facial à base de lait.<br />
Q : Qu&#8217;est-ce que ce masque à base de lait a de spécial?<br />
E : Il nourrira votre peau, et il la réhydratera, ce qui enlèvera les rides. Le résultat sera aussi bon que dans un salon de beauté.<br />
Q : Vraiment? Alors je voudrais bien en essayer une boîte.
</pLat>
</Groupe>



<Groupe>
<pAudio>
<lien>
<lib>Écouter le fichier audio : </lib>
<url>../audio/cslPod-976.mp3</url>
<lecteur>../audio/dewplayer.swf</lecteur>
<vol>60</vol>
</lien>
</pAudio>
</Groupe>


</contenu>
<pAuteur>
<lien><lib></lib><url>http://cslpod.com/</url><ref><br />CSLPod</ref></lien>
<lien><lib>offre une série de leçons de chinois à écouter en ligne ou sur un baladeur.</lib><url></url><ref></ref></lien>
</pAuteur>


<fin />
</document>


