<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<?xml-stylesheet href="../bib/zhTradPod.xsl" type="text/xsl" ?>
<document>
<rep></rep>
<couverture><nom></nom></couverture>
<pTitreChi>
&#35753;&#24231;<VocSou>1</VocSou></pTitreChi>
<pTitreLat>Céder son siège</pTitreLat>
<pDate>
<date>Source: <Chi></Chi></date>
<lien><lib></lib><url>http://www.cslpod.com/Chinese/Lessons/Elementary_Discussion.aspx?id=1115</url><ref>CSLPod</ref><cible></cible></lien>
</pDate>


<pPresentation>

</pPresentation>

<contenu>
<Groupe>
<pChi>
&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#65306;&#20170;&#22825;&#26089;&#19978;<VocSou>3</VocSou>&#22352;&#20844;&#20132;<VocSou>4</VocSou>&#19978;&#29677;<VocSou>5</VocSou>&#65292;&#25105;&#32473;&#19968;&#20010;&#22806;&#22269;&#32769;&#22826;&#22826;&#35753;&#24231;<VocSou>1</VocSou>&#12290;<br />
&#32993;&#23376;<VocSou>6</VocSou>&#65306;&#20320;&#19981;&#24871;<VocSou>7</VocSou>&#26159;&#25991;&#26126;<VocSou>8</VocSou>&#30340;&#39318;&#37117;<VocSou>9</VocSou>&#24066;&#27665;<VocSou>10</VocSou>&#12290;<br />
&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#65306;&#21487;&#26159;&#65292;&#32769;&#22826;&#22826;&#27515;&#27963;<VocSou>11</VocSou>&#19981;&#32943;<VocSou>12</VocSou>&#22352;&#12290;&#22905;&#35828;&#22905;&#24456;&#24378;&#22766;<VocSou>13</VocSou>&#65292;&#19981;&#38656;&#35201;<VocSou>14</VocSou>&#29305;&#27530;<VocSou>15</VocSou>&#29031;&#39038;<VocSou>16</VocSou>&#12290;<br />
&#32993;&#23376;<VocSou>6</VocSou>&#65306;&#22312;&#20013;&#22269;&#65292;&#32473;&#32769;&#20154;&#12289;&#23567;&#23401;<VocSou>17</VocSou>&#12289;&#23381;&#22919;<VocSou>18</VocSou>&#35753;&#24231;<VocSou>1</VocSou>&#26159;&#20256;&#32479;<VocSou>19</VocSou>&#20102;&#12290;&#21487;&#33021;&#22269;&#22806;&#19981;&#26159;&#36825;&#26679;<VocSou>20</VocSou>&#12290;<br />
&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#38738;<VocSou>2</VocSou>&#65306;&#21487;&#33021;&#26159;&#21543;<VocSou>21</VocSou>&#65292;&#21482;&#26159;&#24403;&#26102;<VocSou>22</VocSou>&#25105;&#36825;&#20010;&#25991;&#26126;<VocSou>8</VocSou>&#30340;&#39318;&#37117;<VocSou>9</VocSou>&#24066;&#27665;<VocSou>10</VocSou>&#26377;&#28857;&#23604;&#23596;<VocSou>23</VocSou>&#12290;
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>1. </VocDes><VocPin>ràng=zuò</VocPin>: <VocTra>céder sa place, inviter à s'asseoir</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>2</VocDes>. <VocPin>q&#299;ng</VocPin>: <VocTra>bleu-vert, noir, jeune, Qinghai, (clé 174)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>3</VocDes>. <VocPin>z&#462;oshang</VocPin>: <VocTra>matin</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>4</VocDes>. <VocPin>g&#333;ngji&#257;o</VocPin>: <VocTra>transports publics, transports en commun</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>5</VocDes>. <VocPin>shàng=b&#257;n</VocPin>: <VocTra>aller au travail</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>6</VocDes>. <VocPin>húzi</VocPin>: <VocTra>barbe, moustache </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>7</VocDes>. <VocPin>búkuì</VocPin>: <VocTra>mériter, être digne de</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>8</VocDes>. <VocPin>wénmíng</VocPin>: <VocTra>civilisation, civilisé</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>9</VocDes>. <VocPin>sh&#466;ud&#363;</VocPin>: <VocTra>capitale</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>10</VocDes>. <VocPin>shìmín</VocPin>: <VocTra>citadin, habitant d'une ville, citoyen</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>11</VocDes>. <VocPin>s&#464;hu&#466;</VocPin>: <VocTra>la vie ou la mort, absolument</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>12</VocDes>. <VocPin>k&#283;n</VocPin>: <VocTra>consentir à</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>13</VocDes>. <VocPin>qiángzhuàng</VocPin>: <VocTra>robuste, vigoureux, fort</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>14</VocDes>. <VocPin>x&#363;yào</VocPin>: <VocTra>avoir besoin de</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>15</VocDes>. <VocPin>tèsh&#363;</VocPin>: <VocTra>spécial, particulier, exceptionnel</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>16</VocDes>. <VocPin>zhàogu</VocPin>: <VocTra>tenir compte de, prendre soin de, traitement, soin</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>17</VocDes>. <VocPin>xi&#462;ohái</VocPin>: <VocTra>enfant</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>18</VocDes>. <VocPin>yùnfù</VocPin>: <VocTra>femme enceinte</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>19</VocDes>. <VocPin>chuánt&#466;ng</VocPin>: <VocTra>tradition, traditionnel</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>20</VocDes>. <VocPin>zhèyang</VocPin>: <VocTra>ainsi, comme cela, si</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>21</VocDes>. <VocPin>b&#257; / ba</VocPin>: <VocTra>clac! / [en fin de phrase: suggestion, invitation, ordre, supposition]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>22</VocDes>. <VocPin>d&#257;ngshí</VocPin>: <VocTra>à ce moment là</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>23</VocDes>. <VocPin>g&#257;ngà</VocPin>: <VocTra>embarrassé, perplexe, décontenancé</VocTra></Voc> . 
</pBloc>

<pLat>
Qingqing : Ce matin, dans l&#8217;autobus qui me conduisait au bureau, j&#8217;ai cédé mon siège à une dame âgée étrangère.<br />
Huzi : Tu es une digne représentante de la courtoisie pékinoise.<br />
Q : Mais la dame âgée a absolument refusé de s&#8217;asseoir. Elle disait être en pleine forme et ne pas avoir besoin d&#8217;un traitement particulier.<br />
H : En Chine on laisse son siège aux personnes âgées, aux petits enfants, et aux femmes enceintes, c&#8217;est la tradition. Peut-être que c&#8217;est différent à l&#8217;étranger.<br />
Q : Peut-être, mais pendant ce temps-là, ta digne représentante de la courtoisie pékinoise était plutôt décontenancée.
</pLat>
</Groupe>


<Groupe>
<pAudio>
<lien>
<lib>Écouter le fichier audio : </lib>
<url>../audio/cslPod-1115.mp3</url>
<lecteur>../audio/dewplayer.swf</lecteur>
<vol>60</vol>
</lien>
</pAudio>
</Groupe>

</contenu>

<pAuteur>
<lien><lib></lib><url>http://cslpod.com/</url><ref><br />CSLPod</ref></lien>
<lien><lib>offre une série de leçons de chinois à écouter en ligne ou sur un baladeur.</lib><url></url><ref></ref></lien>
</pAuteur>

<fin />
</document>


