im/ShangshanXiaxiang-01-1968.jpg
知青1书信2
Lettre d'une jeune intellectuelle
Pendant la Grande révolution culturelle, une jeune écolière envoyée à la campagne écrit à ses parents…
毛爷爷3时代4年青5人不好好读书6,写7信8回家9时多有别字,闹10出很多笑话11。
1. zhīqīng jeune intellectuel .
2. shūxìn lettre, correspondance .
3. yéye grand-père paternel .
4. shídài époque .
5. niánqīng jeune .
6. dú=shū lire, étudier, aller à l'école .
7. xiě écrire, composer .
8. xìn confiance, fidélité, lettre, croire .
9. huí=jiā rentrer chez soi .
10. nào faire du tapage, tumultueux, bruyant, agité .
11. xiàohua plaisanterie, se moquer de .
Máo yéyé shídài niánqīngrén bù hǎohǎo dúshū, xiěxìn huíjiā shí duō yǒu biézì, nàochū hěn duō xiàohuà.
À l'époque de Tonton Mao, les études des jeunes laissaient à désirer. Les lettres qu'ils écrivaient à leurs proches contenaient beaucoup de fautes dans les caractères, ce qui faisait souvent bien rire les gens.
一女知青1到边远山区12插队落户13,写7信8回家9说:亲爱14的爸爸15,自从16和贫下中农17打成一片18以来19,我已经20越21混22越21熟23,晚上24就和老大狼25(娘26)睡27一个坑28(炕29),现在我的肚30(胆31)子也越来越32大了……
12. shānqū région montagneuse .
13. chāduì luòhù être envoyé à la campagne dans une équipe de production .
14. qīn'ài chéri, cher .
15. bàba papa .
16. zìcóng depuis que, à partir de .
17. pín-xiàzhōngnóng paysans pauvres et moyen-pauvres .
18. dǎchéng yípiàn faire bloc avec .
19. yǐlái depuis .
20. yǐjīng déjà .
21. yuè franchir, traverser, plus …, Viêtnam .
22. hùn mêler, confondre, se dissimuler .
23. shú mûr, cuit, travaillé, familier .
24. wǎnshang soir .
25. láng loup .
26. niáng mère, maman .
27. shuì dormir, se coucher .
28. kēng fosse, creux, tunnel .
29. kàng lit de briques chauffées .
30. dù ventre .
31. dǎn bile, audace, culot .
32. yuèláiyuè de plus en plus .
Yìnǚ zhīqīng dào biān yuǎn shānqū chǎduì-luòhù, xiěxìn huíjiā shuō : qīn’àide bàba, zìcóng hé pínxiàzhōngnóng dǎchéng yípiàn yǐlái, wǒ yîjīng yuè hùn yuè shú, wǎnshang jiù hé lǎodàláng (niáng) shuì yígè kēng (kàng), xiànzài wǒde dù (dǎn) zi yě yuè lái yuè dà le.
Une jeune intellectuelle, envoyée très loin à la campagne dans une équipe de production, écrit à sa famille : Cher papa, depuis que je vis intimement avec les paysans pauvres et moyens-pauvres, je suis de mieux en mieux intégrée. Le soir, je dors avec un grand loup (une grand-mère) dans un trou (un lit chauffé). Et maintenant, mon ventre (courage) est de plus en plus grand...
弟弟33回信34:家里一切35都好,不用担心36,妈妈37上吊38(调39)了……
33. dìdi petit frère .
34. huí=xìn réponse (à une lettre), répondre .
35. yíqiè tout .
36. dān=xīn s'inquiéter, inquiétude .
37. māma maman .
38. shàng=diào se pendre .
39. diào / tiáo muter, affecter à, tonalité / accorder, régler .
Dìdi huíxìn : jiāli yíqiè dōu hǎo, bú yòng dānxīn, māma shàng diào (diào) le…
Le petit frère répond : Tout le monde va bien à la maison, ne t'inquiète pas, maman s'est pendue (a obtenu une promotion)...
沿40着41毛主席42的无产阶级43文艺44路线45胜利46前进
40. yán / yàn longer, suivre, le long de / bord, rive .
41. zháo / zhe / zhuó / zhāo toucher, atteindre / [particule de l'état qui dure] / porter, être vêtu / coup .
42. Máo Zhǔxí Président Mao .
43. wúchǎn jiējí prolétariat .
44. wényì art et littérature .
45. lùxiàn itinéraire, trajet .
46. shènglì victoire, triompher .
(Légende de l’affiche : « Allons victorieusement de l’avant en suivant la ligne prolétarienne du président Mao en matière d’art et de littérature! »)
Source : ?