<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<?xml-stylesheet href="../zhTradUni.css" type="text/css" ?>
<!DOCTYPE ZhTrad SYSTEM '../zhTrad.dtd'>
<document>

<pTitreChi>&#23507;
&#35328;<VocSou>1</VocSou>&#25925;&#20107;<VocSou>2</VocSou></pTitreChi>
<pTitreLat>Fables</pTitreLat>


<pSousTitreChi>4.&#22836;&#23614;<VocSou>3</VocSou>&#30456;<VocSou>4</VocSou>&#20105;<VocSou>5</VocSou></pSousTitreChi>
<pChi>&#26377;&#19968;&#26465;<VocSou>6</VocSou>&#34503;<VocSou>7</VocSou>&#30340;&#22836;&#21644;&#23614;<VocSou>8</VocSou>&#21457;&#29983;&#20102;&#20105;&#21557;<VocSou>9</VocSou>&#65292;&#23614;<VocSou>8</VocSou>&#23545;&#22836;&#35828;&#65306;&#08220;&#20026;&#20160;&#20040;&#20320;&#32769;&#22312;&#21069;&#38754;&#36208;&#65292;&#35753;&#25105;&#33853;<VocSou>10</VocSou>&#22312;&#21518;&#38754;
&#65281;&#08221;&#22836;&#35828;&#65306;&#08220;&#25105;&#26377;&#30524;&#30555;<VocSou>11</VocSou>&#65292;&#21487;&#20197;&#24403;&#32769;&#22823;&#12290;&#08221;&#23614;<VocSou>8</VocSou>&#19981;&#26381;&#27668;&#65292;&#35828;&#65306;&#08220;&#25105;&#35753;&#20320;&#36208;&#65292;&#20320;&#25165;&#33021;&#36208;&#65307;
&#19981;&#35753;&#20320;&#36208;&#65292;&#20320;&#23601;&#36208;&#19981;&#20102;&#12290;&#08221;&#35828;&#30528;&#65292;&#23614;&#24052;<VocSou>12</VocSou>&#22312;&#26641;<VocSou>13</VocSou>&#19978;&#32544;<VocSou>14</VocSou>&#20102;&#19977;&#22280;<VocSou>15</VocSou>&#20799;&#12290;&#36807;&#20102;&#20960;&#22825;&#65292;&#22836;&#39295;<VocSou>16</VocSou>&#30340;&#35201;&#27515;<VocSou>17</VocSou>
&#65292;&#23601;&#23545;&#23614;<VocSou>8</VocSou>&#35828;&#65306;&#08220;&#20320;&#25918;<VocSou>18</VocSou>&#24320;&#21543;&#65292;&#25105;&#35753;&#20320;&#24403;&#32769;&#22823;&#65292;&#22312;&#21069;&#38754;&#36208;&#12290;&#08221;&#20110;&#26159;<VocSou>19</VocSou>&#23614;&#24052;<VocSou>12</VocSou>&#24471;&#24847;&#22320;&#22312;&#21069;&#38754;&#36208;
&#65292;&#21487;&#26159;&#27809;&#36208;&#20960;&#27493;<VocSou>20</VocSou>&#23601;&#25481;<VocSou>21</VocSou>&#22312;&#28779;&#22353;<VocSou>22</VocSou>&#37324;&#28903;<VocSou>23</VocSou>&#27515;<VocSou>17</VocSou>&#20102;&#12290;
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>1. </VocDes><VocPin>yùyán</VocPin>: <VocTra>fable</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>2</VocDes>. <VocPin>gùshi</VocPin>: <VocTra>histoire</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>3</VocDes>. <VocPin>tóuw&#283;i</VocPin>: <VocTra>la tête et la queue, le début et la fin, les tenants et aboutissants</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>4</VocDes>. <VocPin>xi&#257;ng / xiàng</VocPin>: <VocTra>mutuellement / air, mine du visage</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>5</VocDes>. <VocPin>zh&#275;ng</VocPin>: <VocTra>discuter, débattre, disputer</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>6</VocDes>. <VocPin>tiáo</VocPin>: <VocTra>[bande, ruban, animal]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>7</VocDes>. <VocPin>shé</VocPin>: <VocTra>serpent</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>8</VocDes>. <VocPin>w&#283;i</VocPin>: <VocTra>queue, extrémité, [poisson]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>9</VocDes>. <VocPin>zh&#275;ngch&#462;o</VocPin>: <VocTra>se quereller, se disputer</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>10</VocDes>. <VocPin>luò</VocPin>: <VocTra>descendre, tomber, être chargé de</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>11</VocDes>. <VocPin>y&#462;njing</VocPin>: <VocTra>oeil</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>12</VocDes>. <VocPin>w&#283;iba</VocPin>: <VocTra>queue, suiveux </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>13</VocDes>. <VocPin>shù</VocPin>: <VocTra>arbre, ériger</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>14</VocDes>. <VocPin>chán</VocPin>: <VocTra>enrouler, entourer, envelopper</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>15</VocDes>. <VocPin>qu&#257;n / juàn</VocPin>: <VocTra>cercle, entourer / enclos</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>16</VocDes>. <VocPin>è</VocPin>: <VocTra>avoir faim</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>17</VocDes>. <VocPin>s&#464;</VocPin>: <VocTra>mourir</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>18</VocDes>. <VocPin>fàng</VocPin>: <VocTra>lâcher, libérer</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>19</VocDes>. <VocPin>yúshì</VocPin>: <VocTra>c'est pourquoi</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>20</VocDes>. <VocPin>bù</VocPin>: <VocTra>pas, étape</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>21</VocDes>. <VocPin>diào</VocPin>: <VocTra>tomber, sauter, perdre</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>22</VocDes>. <VocPin>k&#275;ng</VocPin>: <VocTra>fosse, creux, tunnel</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>23</VocDes>. <VocPin>sh&#257;o</VocPin>: <VocTra>brûler, cuire, avoir de la fièvre</VocTra></Voc> . 
</pBloc>


<pAuteur>http://ns.ifcss.org/ftp-pub/china-studies/xiaoyu-collection/children/Fables</pAuteur>
</document>



