jié: articulation, nœud, fête, festival, [bout, cours] [11 - 33410]

couper piller (éminent) victoire (cil) (tarir) propre (clé 26: apposer son sceau)

春节 Chūnjié: Fête du printemps (Nouvel an)

端午节 Duānwǔjié: Fête du Dragon (le 5 du 5e mois lunaire) en l'honneur de 屈原

国庆节 guóqìngjié: fête nationale

环节 huánjié: maillon

季节 jìjié: saison

节节 jiéjié: successivement

节目 jiémù: programme

节拍 jiépāi: métronome, mesure

节日 jiérì: fête

节省 jiéshěng: économiser

节选 jiéxuǎn: extraire

节约 jiéyuē: économiser, épargner

节制 jiézhì: modérer, contrôler

节奏 jiézòu: rythme

狂欢节 kuánghuānjié: carnaval

劳动节 Láodòngjié: Fête du Travail

礼节 lǐjié: courtoisie, étiquette, cérémonies, protocole

清明节 Qīnmíngjié: fête des morts

情节 qíngjié: intrigue, trame, action

圣诞节 Shèngdànjié: Noël

时节 shíjié: saison

使节 shǐjié: émissaire

调节 tiáojié: régler, régulariser

细节 xìjié: détail

音节 yīnjié: syllabe

元宵节 yuánxiāojié: Fête des lanternes (nuit du 15e jour de la première lune)

章节 zhāngjié: chapitres et sections

枝节 zhījié: détail sans importance

中秋节 zhōngqiūjié: Fête de la mi-automne


béng: ne pas, n'avoir pas besoin

鼻尖 bíjiān: bout du nez

不论 búlùn: n'importe comment, n'importe qui

大惑不解 dà huò bù jiě: être perplexe, n'y rien comprendre

动态 dòngtài: développement, évolution, cours, état dynamique

duān: tenir horizontalement avec une main, bout, extrémité

凡是 fánshì: tout, n'importe quoi

疙瘩 gēdá: bouton, bosse, boule, nœud, désaccord

骨瘦如柴 gǔ shòu rú chái: squelettique, n'avoir que la peau et les os

蝴蝶结 húdiéjié: nœud papillon

jié / jiē: faire un nœud, rassembler / donner des fruits

jǐn / jìn: au bout de, le plus souvent / épuiser, s'efforcer de

尽头 jìntóu: bout, extrémité

: leçon, cours

口齿 kǒuchǐ: prononciation, articulation, don de la parole

拉倒 lādǎo: c'est fini, n'en parlons plus, restons-en là

里程 lǐchéng: distance, parcours, cours, progression

流通 liútōng: circuler, cours, circulation

没有 méiyǒu: il n'y a pas, ne pas

mén: porte, voie, moyen, classe, [canon, métiers, cours], (clé 169)

niǔ: nœud, bouton

屁股 pìgu: fesses, cul, croupe, bout

破釜沉舟 pòfǔ-chénzhōu: brûler ses vaisseaux, être décidé à aller jusqu'au bout

是否 shìfǒu: oui ou non? n'est-ce pas?

枢纽 shūniǔ: nœud

随便 suíbiàn: à l'aise, n'importe lequel, à la légère, n'importe quoi

天涯 tiānyá: bout du monde

tóu: tête, cheveux, bout, [gros bétail]

无可奈何 wúkě nàihé: ne pas avoir le choix, n'y rien pouvoir

无论 wúlùn: quoi que, n'importe

症结 zhēngjié: nœud, point crucial

中心 zhōngxīn: centre, cœur, nœud

© Ramou.net 白立德, Bai Lide, Renaud Bouret Bai Lide Chine-Informations