résistance
爱国 ài=guó: patriote
备战 bèi=zhàn: se préparer à la guerre
背叛 bèipàn: trahir
兵法 bīngfǎ: L'Art de la guerre (孙子)
撑 chēng: s'appuyer sur, naviguer à la gaffe, tenir bon, résister, ouvrir
承受 chéngshòu: supporter, résister à, hériter de
打仗 dǎzhàng: faire la guerre, combattre
党派 dǎngpài: partisan
挡 dǎng: entraver, résister, couvrir
抵抗 dǐkàng: résister à
抵御 dǐyù: résister, lutter contre
第一次世界大战 dì yi cì shìjiè dàzhàn: la Première guerre mondiale
第二次世界大战 dì èr cì shìjiè dàzhàn: la Deuxième guerre mondiale
兜风 dōufēng: résister au vent, prendre l'air, faire un tour en voiture
反抗 fǎnkàng: résister à, résistance
放 fàng: lâcher, libérer, poser
烽火 fēnghuǒ: feu d'alarme, flammes de la guerre
甲午战争 jiǎwǔ zhànzhēng: guerre de 1895-1896 (entre la Chine et le Japon)
坚 jiān: solide, résistant
坚固 jiāngù: ferme, solide résistant
交战 jiāozhàn: faire la guerre
结实 jiēshi: solide, résistant
解除 jiěchú: retirer, révoquer, annuler, délivrer
解放 jiěfàng: libérer, libération, émanciper
解放军 jiěfàngjūn: armée de libération
解救 jiějiù: sauver, délivrer
军阀 jūnfá: seigneur de la guerre
军舰 jūnjiàn: navire de guerre
抗 kàng: résister, s'opposer à, lutter contre, refuser de
抗击 kàngjī: résister à
抗拒 kàngjù: résister à, s'opposer à
抗争 kàngzhēng: résister à, s'élever contre
卖 mài: vendre, trahir
耐 nài: supporter, résister, à l'épreuve de
耐用 nàiyòng: résistant, inusable
内战 nèizhàn: guerre civile
叛 pàn: trahir
叛国 pàn=guó: trahir sa patrie
骗 piàn: tromper, escroquer, trahir
穷兵黩武 qióngbīng-dúwǔ: se déchaîner dans la guerre, être belliqueux, pratiquer le militarisme
韧 rèn: souple et résistant, flexible
圣战 shèngzhàn: guerre sainte, jihad
释放 shìfàng: libérer
脱身 tuōshēn: se libérer
顽抗 wánkàng: résister avec obstination
檄文 xíwén: déclaration de guerre
协作 xiézuò: coopérer, collaborer
泄 xiè: laisser échapper, libérer, divulguer
宣战 xuānzhàn: déclarer la guerre
游击队 yóujī duì: détachement de partisans
御 yù: conduite du char, impérial, résister au froid
战 zhàn: guerre
战败 zhànbài: être vaincu, perdre la guerre
战报 zhànbào: communiqué de guerre, rapport d'opérations
战犯 zhànfàn: criminel de guerre
战俘 zhànfú: prisonnier de guerre
战鼓 zhàngǔ: tambour de guerre
战舰 zhànjiàn: navire de guerre
战利品 zhànlìpǐn: trophée de guerre
战乱 zhànluàn: désordres de la guerre
战争 zhànzhēng: guerre
仗 zhàng: s'appuyer sur, guerre, bataille
挣 zhēng / zhèng: / gagner quelque chose par son travail, se libérer