Chansons chinoises

爸爸和妈妈 Bàba hé Māma
Papa et Maman

蓝天和大海商量过太阳只要这一个
妈妈和爸爸商量过宝贝只要你一个。

小宝贝小太阳妈妈拍你入梦乡
入梦乡入梦乡梦里有支金色的歌。

星空和大地商量过月亮只要这一个
妈妈和爸爸商量过宝贝只要你一个。

小宝贝小月亮妈妈派你入梦乡
入梦乡入梦乡梦里有支银色的歌。


 F                     Gm    Bb
 Lántiān hé Dàhǎi shāngliáng guò
 F               Gm    C7
 Tàiyáng zhǐ yaò zhè yígè
 F                 Gm    Bb 
 Māma hé bàba shāngliáng guò 
 F          C7       F
 Bǎobèi zhǐ yào nǐ yígè.

F Bb F Xiǎo Bǎobèi xiǎo Tàiyáng F Bb (Dm) C7 Māma pāi nǐ rù mèng xiāng Dm Rù mèng xiāng Gm Rù mèng xiāng F C7 F Mèng lǐ yǒu zhī jīnsède gē.

C01-A5

1. 爸爸 bàba: papa
2. lán: bleu
3. 商量 shāngliang: délibérer
4. 太阳 tàiyáng: soleil
5. 宝贝 bǎobèi: trésor, chéri, bébé
6. pāi: tapoter, taper, photographier, envoyer, flatter, mesure
7. : entrer dans, adhérer, (clé 11)
8. 梦乡 mèngxiāng: le pays des rêves
9. mèng: rêve
10. 金色 jīnsè: doré
11. : chanson
12. xīng: étoile
13. 月亮 yuèliang: lune
14. pài: envoyer, envoyé, secte, [sorte]