Chansons chinoises

祝你平安 Zhù nǐ píng'ān
Bonne route

你的心情现在好吗
你的脸上还有微笑吗
人生自古就有许多愁和苦
请你多一些开心少一些烦恼。

你的所得还那样少吗
你付出还那样多吗
生活的路总有一些不平事
请你不必太在意洒脱一些过的好。

祝你平安噢祝你平安
让那欢乐围绕在你身边
祝你平安噢祝你平安
你永远都幸福是我最大的心愿。


|D            |Bm
 Nǐ de xīnqíng xiànzài hǎo ma
|F#m            |Em
 Nǐ de liǎnshàng hāí yǒu wēixiào ma
|D           Bm         |D             Bm
 Rénshēng zì gǔ  jiù yǒu xūduō chóu hé kǔ
|Em                      |A7            .D
 Qǐng nǐ duō yìxiē kāixīn shǎo yìxiē fán-nǎo.

|D |D                |Bm          F#m
    Zhù nǐ píng’ān ao zhù nǐ píng’ān
   |G                    |A7
    Ràng nà huānlè wéirào zài shēn-biān
   |D                |Bm          F#m
    Zhù nǐ píng’ān ao zhù nǐ píng’ān
   |Em              A7    |A7                  .D
    Nǐ yǒngyuǎn dōu xìngfú shì wǒ zuì dà de xīn-yuàn.

C27-A3; Tongyi-274
孙悦

1. zhù: souhaiter, féliciter, célébrer
2. 平安 píng'ān: sain et sauf
3. 心情 xīnqíng: état d'esprit, humeur, souvenir
4. liǎn: visage, face, réputation
5. 微笑 wēixiào: sourire
6. 自古 zìgǔ: depuis l'antiquité
7. 许多 xǔduō: beaucoup de
8. chóu: être soucieux, être chagrin
9. : amer, douleur, peine, souffrir de
10. 烦恼 fánnǎo: s'ennuyer, se tracasser
11. 付出 fùchū: payer
12. 洒脱 sǎtuō: libre, dégagé, à l'aise
13. ō: oh!
14. 欢乐 huānlè: gai, joyeux, réjoui
15. 围绕 wéirào: entourer, tourner autour de, à propos
16. 永远 yǒngyuǎn: pour toujours
17. 幸福 xìngfú: bonheur
18. yuàn: désir, aspiration, vouloir, souhaiter