<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<?xml-stylesheet href="../bib/zhTradCar.xsl" type="text/xsl" ?>
<document xmlns:HTML="http://www.w3.org/Profiles/XHTML-transitional">


<couverture><nom>im/YanlongHeXiaoming-01.jpg</nom></couverture>
<pTitreChi>
&#23721;<VocSou>1</VocSou>&#40857;<VocSou>2</VocSou>&#21644;&#23567;&#26126;</pTitreChi>
<pTitreLat>Yanlong et Xiaoming (Extraits)</pTitreLat>

<contenu>
<Groupe>
<pChi>&#20643;&#26063;<VocSou>3</VocSou>&#23567;&#24180;&#23721;<VocSou>1</VocSou>&#40857;<VocSou>2</VocSou>&#21644;&#27721;&#26063;<VocSou>4</VocSou>&#23569;&#24180;&#23567;&#26126;&#65292;&#34987;&#27665;&#20853;<VocSou>5</VocSou>&#38431;&#38271;<VocSou>6</VocSou>&#32597;<VocSou>7</VocSou>&#24681;<VocSou>8</VocSou>&#25351;&#27966;<VocSou>9</VocSou>&#21435;&#23436;&#25104;&#19968;&#39033;<VocSou>10</VocSou>&#36865;&#20449;&#20219;&#21153;<VocSou>11</VocSou>&#12290;&#20182;&#20457;<VocSou>12</VocSou>&#22312;&#36335;&#19978;&#36935;&#21040;<VocSou>13</VocSou>&#19968;&#20010;&#27491;&#22312;&#30772;&#22351;<VocSou>14</VocSou>&#30005;&#32447;<VocSou>15</VocSou>&#30340;&#21290;&#24466;<VocSou>16</VocSou>&#12290;&#30001;&#20110;<VocSou>17</VocSou>&#20182;&#20204;&#30340;&#25253;&#20449;&#21644;&#21327;&#21161;<VocSou>18</VocSou>&#65292;&#27665;&#20853;<VocSou>5</VocSou>&#20204;&#27963;&#25417;<VocSou>19</VocSou>&#20102;&#36825;&#20010;&#21290;&#24466;<VocSou>16</VocSou>&#65292;&#20174;&#32780;&#20063;&#20351;&#35299;&#25918;&#20891;<VocSou>20</VocSou>&#21644;&#27665;&#20853;<VocSou>5</VocSou>&#27516;&#28781;<VocSou>21</VocSou>&#20102;&#19968;&#20249;<VocSou>22</VocSou>&#22916;&#22270;<VocSou>23</VocSou>&#30772;&#22351;<VocSou>14</VocSou>&#21200;<VocSou>24</VocSou>&#32599;<VocSou>25</VocSou>&#27827;&#27700;&#30005;&#31449;<VocSou>26</VocSou>&#30340;&#21290;&#24466;<VocSou>16</VocSou>&#12290;  
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>1. </VocDes><VocPin>yán</VocPin>: <VocTra>roche, rocher, roc</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>2</VocDes>. <VocPin>lóng</VocPin>: <VocTra>dragon</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>3</VocDes>. <VocPin>Dàizú</VocPin>: <VocTra>nation Dai</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>4</VocDes>. <VocPin>zú</VocPin>: <VocTra>clan, tribu, série</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>5</VocDes>. <VocPin>mínb&#299;ng</VocPin>: <VocTra>milice populaire</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>6</VocDes>. <VocPin>duìzh&#462;ng</VocPin>: <VocTra>capitaine, chef d'équipe</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>7</VocDes>. <VocPin>h&#462;n</VocPin>: <VocTra></VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>8</VocDes>. <VocPin>&#275;n</VocPin>: <VocTra>bienveillance, faveur</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>9</VocDes>. <VocPin>zh&#464;pài</VocPin>: <VocTra>désigner, envoyer</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>10</VocDes>. <VocPin>xiàng</VocPin>: <VocTra>[documents, travaux de construction, élément d'un tout, article, paragraphe]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>11</VocDes>. <VocPin>rènwù</VocPin>: <VocTra>tâche, mission</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>12</VocDes>. <VocPin>li&#462;</VocPin>: <VocTra>deux, quelques</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>13</VocDes>. <VocPin>yùdào</VocPin>: <VocTra>rencontrer</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>14</VocDes>. <VocPin>pòhuài</VocPin>: <VocTra>détruire, ravager, démolir, saper, enfreindre, décomposer </VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>15</VocDes>. <VocPin>xiàn</VocPin>: <VocTra>fil, ligne, [petite quantité]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>16</VocDes>. <VocPin>f&#283;itú</VocPin>: <VocTra>bandit, brigand</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>17</VocDes>. <VocPin>yóuyú</VocPin>: <VocTra>en raison de, par suite de, parce que</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>18</VocDes>. <VocPin>xiézhù</VocPin>: <VocTra>assister, aider</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>19</VocDes>. <VocPin>zhu&#333;</VocPin>: <VocTra>saisir, attraper</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>20</VocDes>. <VocPin>ji&#283;fàngj&#363;n</VocPin>: <VocTra>armée de libération</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>21</VocDes>. <VocPin>ji&#257;nmiè</VocPin>: <VocTra>anéantir, exterminer, liquider</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>22</VocDes>. <VocPin>hu&#466;</VocPin>: <VocTra>pension, compagnon, groupe, bande</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>23</VocDes>. <VocPin>wàngtú</VocPin>: <VocTra>faire une tentative insensée, tenter en vain</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>24</VocDes>. <VocPin>m&#283;ng</VocPin>: <VocTra></VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>25</VocDes>. <VocPin>luó / lu&#333;</VocPin>: <VocTra>tamis, gaze, (patronyme)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>26</VocDes>. <VocPin>zhàn</VocPin>: <VocTra>se tenir debout, s'arrêter, gare</VocTra></Voc> . 
</pBloc>

</Groupe>

<pLat>Deux jeunes écoliers, Yanlong de la nationalité Dai et Xiaoming de la nationalité Han, sont envoyés en mission par le capitaine de la milice populaire. Il leur faut vérifier qu'un message important a bien été expédié. Chemin faisant, les deux garçons aperçoivent des bandits en train de saboter la ligne du télégraphe. Grâce à leur aide, la milice parvient à capturer ces bandits. Par la suite, l'Armée de libération, assistée par la milice, parvient à exterminer les bandits qui avaient projeté de détruire la station hydro-électrique de la rivière Mengluo.
</pLat>


<Groupe>
<pChi>(17) &#20182;&#20457;<VocSou>12</VocSou>&#36208;&#36807;&#19968;&#20010;&#23665;&#22369;<VocSou>27</VocSou>&#65292;&#39118;&#21561;<VocSou>28</VocSou>&#30005;&#32447;<VocSou>15</VocSou>&#30340;&#21709;&#22768;<VocSou>29</VocSou>&#65292;&#36234;&#26469;&#36234;<VocSou>30</VocSou>&#28165;&#33030;<VocSou>31</VocSou>&#20102;&#65292;&#23721;<VocSou>1</VocSou>&#40857;<VocSou>2</VocSou>&#30475;&#30528;&#38134;&#20809;&#38378;<VocSou>32</VocSou>&#38378;<VocSou>32</VocSou>&#30340;&#30005;&#32447;<VocSou>15</VocSou>&#65292;&#38382;&#23567;&#26126;&#65306;&#8220;&#20320;&#30693;&#36947;&#21527;&#65292;&#36825;&#30005;&#32447;<VocSou>15</VocSou>&#26159;&#20174;&#21271;&#20140;<VocSou>33</VocSou>&#25289;<VocSou>34</VocSou>&#26469;&#30340;&#65292;&#30005;&#26438;<VocSou>35</VocSou>&#20063;&#26159;&#19968;&#26681;&#19968;&#26681;&#20174;&#21271;&#20140;<VocSou>33</VocSou>&#20280;<VocSou>36</VocSou>&#26469;&#30340;&#21568;&#65281;&#8221;&#23567;&#26126;&#35828;&#65306;&#8220;&#26159;&#21834;&#65292;&#21271;&#20140;<VocSou>33</VocSou>&#26159;&#27611;&#20027;&#24109;<VocSou>37</VocSou>&#20303;&#30340;&#22320;&#26041;&#12290;&#8221;
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>27. </VocDes><VocPin>sh&#257;np&#333;</VocPin>: <VocTra>versant, coteau</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>28</VocDes>. <VocPin>chu&#299;</VocPin>: <VocTra>souffler, jouer, se vanter, tomber à l'eau</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>29</VocDes>. <VocPin>xi&#462;ngsh&#275;ng</VocPin>: <VocTra>son, bruit</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>30</VocDes>. <VocPin>yuè lái yuè</VocPin>: <VocTra>de plus en plus</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>31</VocDes>. <VocPin>cuì</VocPin>: <VocTra>fragile, cassant, croquant</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>32</VocDes>. <VocPin>sh&#462;n</VocPin>: <VocTra>éclair, s'esquiver</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>33</VocDes>. <VocPin>B&#283;ij&#299;ng</VocPin>: <VocTra>Pékin</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>34</VocDes>. <VocPin>l&#257; / lá</VocPin>: <VocTra>tirer, traîner, Amérique latine / couper</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>35</VocDes>. <VocPin>g&#257;n / g&#462;n</VocPin>: <VocTra>perche, canne, poteau / hampe, [lance, fusil]</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>36</VocDes>. <VocPin>sh&#275;n</VocPin>: <VocTra>tendre, étendre, allonger, tirer</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>37</VocDes>. <VocPin>Máo Zh&#468;xí</VocPin>: <VocTra>Président Mao</VocTra></Voc> . 
</pBloc>

</Groupe>
<Groupe>
<pChi>(18) &#23721;<VocSou>1</VocSou>&#40857;<VocSou>2</VocSou>&#36793;&#36208;&#36793;&#38382;&#65306;&#8220;&#20320;&#35828;&#65292;&#27611;&#20027;&#24109;<VocSou>37</VocSou>&#20182;&#32769;&#20154;&#23478;&#65292;&#36825;&#26102;&#20505;&#22312;&#21271;&#20140;<VocSou>33</VocSou>&#20570;&#20160;&#20040;&#21568;&#65311;&#8221;&#23567;&#26126;&#36716;<VocSou>38</VocSou>&#30528;&#22825;&#30495;&#30340;&#30524;&#30555;<VocSou>39</VocSou>&#35828;&#65306;&#8220;&#27611;&#20027;&#24109;<VocSou>37</VocSou>&#26102;&#21051;<VocSou>40</VocSou>&#24819;&#30528;&#22269;&#23478;&#30340;&#22823;&#20107;&#65292;&#19990;&#30028;<VocSou>41</VocSou>&#30340;&#22823;&#20107;&#12290;&#35828;&#19981;&#23450;&#24537;&#24471;&#26202;&#39277;&#36824;&#27809;&#21507;&#65292;&#22312;&#35848;&#30528;&#25105;&#20204;&#36793;&#30086;<VocSou>42</VocSou>&#30340;&#32418;&#23567;&#20853;<VocSou>43</VocSou>&#21602;&#12290;&#8221;
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>38. </VocDes><VocPin>zhu&#462;n / zhuàn</VocPin>: <VocTra>tourner, virer / tourner, rouler, se promener, révolution</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>39</VocDes>. <VocPin>y&#462;njing</VocPin>: <VocTra>&#339;il</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>40</VocDes>. <VocPin>shíkè</VocPin>: <VocTra>temps, heure, moment</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>41</VocDes>. <VocPin>shìjiè</VocPin>: <VocTra>monde</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>42</VocDes>. <VocPin>bi&#257;nji&#257;ng</VocPin>: <VocTra>zone frontière, frontières</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>43</VocDes>. <VocPin>hóng xi&#462;ob&#299;ng</VocPin>: <VocTra>petit garde rouge</VocTra></Voc> . 
</pBloc>

</Groupe>
<pLat>Tout en marchant, Yanlong demanda : Dis-moi, le président Mao, ce cher homme, que fait-il à Pékin en ce moment? Xiaoming répondit en tournant ses yeux candides : en ce moment, le président Mao réfléchit aux grandes affaires du pays et du Monde. Peut-être qu'il n'a pas encore soupé, tout occupé à discuter de nous autres, les petits gardes rouges de la frontière.
</pLat>
<Groupe>
<pChi>(19) &#20182;&#20457;<VocSou>12</VocSou>&#36208;&#36807;&#19968;&#26465;&#23665;&#27807;<VocSou>44</VocSou>&#65292;&#23721;<VocSou>1</VocSou>&#40857;<VocSou>2</VocSou>&#31361;&#28982;<VocSou>45</VocSou>&#21548;&#21040;&#30005;&#32447;<VocSou>15</VocSou>&#21709;&#22768;<VocSou>29</VocSou>&#37324;&#65292;&#20687;&#26159;&#26377;&#20123;&#33410;&#25293;<VocSou>46</VocSou>&#30340;&#22768;&#38899;<VocSou>47</VocSou>&#65292;&#24537;&#38382;&#23567;&#26126;&#21548;&#21040;&#27809;&#26377;&#12290;&#23567;&#26126;&#20180;&#32454;<VocSou>48</VocSou>&#19968;&#21548;&#65292;&#39640;&#20852;&#22320;&#35828;&#65306;&#8220;&#21487;&#33021;&#26159;&#25140;<VocSou>49</VocSou>&#21460;&#21460;&#22312;&#21069;&#38754;&#25442;<VocSou>50</VocSou>&#30005;&#26438;<VocSou>35</VocSou>&#65292;&#22909;&#21862;<VocSou>51</VocSou>&#65292;&#25105;&#20457;<VocSou>12</VocSou>&#19981;&#35201;&#21040;&#21335;&#40578;<VocSou>52</VocSou>&#33050;<VocSou>53</VocSou>&#23601;&#33021;&#35265;&#21040;&#25140;<VocSou>49</VocSou>&#21460;&#21460;&#20102;&#12290;&#8221;
</pChi>
<pBloc>
<Voc><VocDes>44. </VocDes><VocPin>sh&#257;ng&#333;u</VocPin>: <VocTra>ravin</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>45</VocDes>. <VocPin>t&#363;rán</VocPin>: <VocTra>soudain, brusque</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>46</VocDes>. <VocPin>jiép&#257;i</VocPin>: <VocTra>métronome, mesure</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>47</VocDes>. <VocPin>sh&#275;ngy&#299;n</VocPin>: <VocTra>son, bruit, voix</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>48</VocDes>. <VocPin>z&#464;xì</VocPin>: <VocTra>minutieux, attentif, frugal</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>49</VocDes>. <VocPin>dài</VocPin>: <VocTra>porter (un chapeau, des gants, une montre, des lunettes), (patronyme)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>50</VocDes>. <VocPin>huàn</VocPin>: <VocTra>changer, échanger</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>51</VocDes>. <VocPin>la</VocPin>: <VocTra>(interjection)</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>52</VocDes>. <VocPin>j&#464;</VocPin>: <VocTra>chevrotain, muntjac</VocTra></Voc> . 
<Voc><VocDes>53</VocDes>. <VocPin>ji&#462;o</VocPin>: <VocTra>pied</VocTra></Voc> . 
</pBloc>

</Groupe>
</contenu>

<pAuteur>© Cartoonwin.com
 - Texte : &#26472;&#32654;&#28165;, Dessin : &#23385; &#24858; 
<br />http://cn.cartoonwin.lycosasia.com/seecart/lookback/wenge.html
</pAuteur>
<fin />
</document>

