欧洲1国家领导2人表态平息穆罕默德3漫画4引发5的怒火6
Les leaders européens prêchent l'apaisement dans l'affaire des caricatures de Mahomet
Le Quotidien du Peuple en ligne - 2006-02-03
Selon le journal britannique The Guardian, les leaders européens ont entamé des consultations dans la soirée du 2 février pour désamorcer la colère suscitée dans le monde arabe par les caricatures de Mahomet. Les journaux de six pays européens ont reproduit les caricatures du quotidien danois Jyllands-Posten. Le premier ministre du Danemark, Anders Fogh Rasmussen affirme que le peuple danois n'a jamais eu l'intention d'offenser les musulmans. Le directeur de France Soir a été congédié par le propriétaire du journal, pour avoir autorisé la publication de ces caricatures.
中新网72月3日电 据8英国9《卫10报》报道,欧洲1政治11精英12们2日晚开始采取13紧急14行动以平息穆罕默德3漫画4在阿拉伯15世界16引发5的怒火6,欧洲1国家领导2人强调17新闻自由18并不19意味20着冒犯21他人的自由18。
1. Ōuzhōu: Europe .
2. lǐngdǎo: diriger, dirigeant .
3. Mùhǎnmòdé: Mahomet (570-632), Mohammed .
4. mànhuà: caricature .
5. yǐnfā: exciter, susciter .
6. nùhuǒ: fureur .
7. wǎng: filet, réseau, (clé 122) .
8. jù: selon, d'après .
9. Yīngguó: Angleterre .
10. wèi: défendre .
11. zhèngzhì: politique, sciences politiques .
12. jīngyīng: élite .
13. cǎiqǔ: adopter, appliquer .
14. jǐnjí: urgent, pressé, critique .
15. Ālābó: Arabe .
16. shìjiè: monde .
17. qiángdiào: mettre l'accent sur, souligner .
18. zìyóu: liberté, librement .
19. bìng bù: pas vraiment .
20. yìwèi: signification, sens .
21. màofàn: offenser, blesser, froisser .
6个国家的报纸22编辑23们仍24认为他们刊登25先知穆罕默德3的漫画4没有什么不当之处,欧盟26委员27们纷纷28对媒体29提出30批评31并试图32平息穆斯林33的怒火6。
22. bàozhǐ: journal .
23. biānjí: rédiger, éditer, rédacteur .
24. réng: toujours, encore .
25. kāndēng: publier, insérer .
26. Ōuméng: Union européenne .
27. wěiyuán: membre d'un comité .
28. fēnfēn: en masse, pêle-mêle .
29. méitǐ: média .
30. tíchū: présenter, avancer, formuler .
31. pīpíng: critiquer .
32. shìtú: tenter .
33. mùsīlín: musulman .
丹麦34首相安诺35斯36·福格37·拉38斯36穆39森40 (Anders Fogh Rasmussen) 在接受41阿拉伯15电视台42的采访43时称44,丹麦34人民无意冒犯21穆斯林33。丹麦34的《日德45兰46邮47报》 (Jyllands-Posten) 最早于48去年9月份49发表了这些漫画4。拉38斯36穆39森40说:“我们非常尊重50包括51伊斯兰教52的所有宗教53,让我来告诉你,丹麦34人民无意冒犯21穆斯林33,这一点很重要。”
34. Dānmài: Danemark .
35. nuò: promesse .
36. sī: ce .
37. gé: case .
38. lā / lá: tirer, traîner, Amérique latine / couper .
39. mù: .
40. sēn: forêt, épais, sombre, sévère .
41. jiēshòu: accepter, recevoir .
42. diànshìtái: station de télévision .
43. cǎifǎng: faire un reportage, couvrir, interviewer .
44. chēng / chèn: appeler, nommer / être adéquat .
45. dé: vertu, morale, Allemagne .
46. lán: orchidée .
47. yóu: poster .
48. yú: à, de, en, par, (patronyme) .
49. yuèfèn: mois .
50. zūnzhòng: respecter, estimer .
51. bāokuò: comprendre, inclure .
52. yīsīlánjiào: islam .
53. zōngjiào: religion .
欧盟26也开始介入54这一事件。欧盟26贸易55专员56曼57德45尔58森40称44,报纸22刊登25这些漫画4是有意挑衅59。欧盟26司法专员56佛60拉38蒂61尼62 (Frattini) 称44,丹麦34《日德45兰46邮47报》去年9月30日刊登2512幅63漫画4的作法“轻率64的”,即使65是在“漫画4是在讽刺66伊斯兰教52被歪67曲68解读的情况69下”。甚至70连联合国71秘书长72安南73也被卷74入这一争论75中,他说新闻自由18不应当是羞辱76宗教53的借口77。但不是所有的人都认同这一看法。法国内务部长萨78尔58科齐称44,他宁79愿看到漫画4泛滥80而不是新闻检查81泛滥80。
54. jièrù: intervenir, s'interposer .
55. màoyì: commerce .
56. zhuānyuán: commissaire, attaché .
57. màn: .
58. ěr: toi, vous, ainsi .
59. tiǎoxìn: provoquer .
60. fó / fú: bouddha .
61. dì: queue, pédoncule .
62. ní: bonzesse .
63. fú: largeur, format, [tableau] .
64. qīngshuài: inconsidéré, imprudent, étourdi .
65. jíshǐ: même, même si, quand même .
66. fěngcì: ironiser, ironie, raillerie .
67. wāi: de travers, de biais, mauvais .
68. qǔ / qū: musique, air, [chants] / courbe .
69. qíngkuàng: situation, circonstances .
70. shènzhì: même, jusqu'à, à tel point que .
71. Liánhéguó: Nations-Unies (ONU) .
72. mìshūzhǎng: secrétaire général .
73. Ānnán: Annam, Annan .
74. juǎn / juàn: rouler, [rouleau] / épreuve écrite .
75. zhēnglùn: débattre, controverse .
76. xiūrǔ: honte, affront, humilier, faire honte à .
77. jièkǒu: prétexter, prétexte .
78. sà: .
79. nìng / níng: plutôt, (patronyme) / tranquille, Ningxia .
80. fànlàn: déborder, inonder, envahir .
81. jiǎnchá: examiner, autocritique .
在英国9,英国9广播82公司 (BBC) 和电视83四台84的节目85播86出了登87有这些漫画4的欧洲1报纸22的一些图像,但是到目前为止88还没有一家英国9报纸22刊登25这些漫画4,但是英国9穆斯林33领导2人昨天89对这些漫画4表示90警91觉。英国9穆斯林33联合会92会长谢克呼吁93英国9对《日德45兰46邮47报》的作法表示90谴责94。他说“我们需要向穆斯林33社区传达95一个简单96的信息,那就是谴责94那家报纸22。“法国穆斯林33委员会97会长波98巴99克尔58 (Boubakeur) 称44,该组织100正考虑101采取13法律102行动。他说:”伊斯兰103的先知并没有建立一个恐怖分子104的宗教53,情况69恰恰105相反。”
82. guǎngbō: radiodiffuser .
83. diànshì: télévision .
84. tái: table, scène, terrasse, station, [machine], Taiwan .
85. jiémù: programme .
86. bō: semer, diffuser, émettre .
87. dēng: poser les pieds sur, pédaler, monter, gravir, publier, inscrire .
88. dào mùqián wéizhǐ: jusqu'à maintenant .
89. zuótiān: hier .
90. biǎoshì: indiquer, exprimer, vouloir dire .
91. jǐng: policier, alerte .
92. liánhéhuì: fédération, association .
93. hūyù: faire appel à, implorer .
94. qiǎnzé: condamner, stigmatiser .
95. chuándá: communiquer, transmettre .
96. jiǎndān: simple .
97. wěiyuánhuì: comité, commission, conseil .
98. bō: vague, onde .
99. bā: attendre, s'accrocher, bar .
100. zǔzhī: organiser, constituer, organisation, structure, organisme, organisationnel, tissu .
101. kǎolǜ: réfléchir, considérer, délibérer .
102. fǎlǜ: loi, droit .
103. yīsīlán: islam .
104. kǒngbù fēnzi: terroriste .
105. qiàqià: chacha .
最初称44它不会就刊登25这些漫画4而道歉106的《法兰西107晚报》 (France-Soir) 在其总编勒108夫朗109 (Lefranc) 被报纸22老板解雇110后向穆斯林33表示90道歉106。
106. dào=qiàn: faire des excuses .
107. Fǎlánxī: France .
108. lè / lēi: retenir, contraindre / attacher avec une corde .
109. lǎng: .
110. jiěgù: congédier .
http://world.people.com.cn/GB/1029/42356/4072788.html[Texte original]_blank