FICHES DE CARACTÈRES CHINOIS
▲
Caractère
• Mots
• Mode d’emploi
▼
Roman Les Chinoises
Prix littéraire Le Droit 2012
Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store
Livre électronique pour le iPad
Disponible sur le iTunes Store
Conversion en pinyin et traduction des mots d’un texte chinois
Apprenez les caractères chinois en jouant aux cartes.
Romanisation des noms propres japonais
法 fǎ
loi, moyen, méthode, modèle, France
法 [ホウ, ハッ, ホッ . のり] HŌ, HAT-, HOT- . nori
loi, méthode, raison
MOTS CONTENANT LE CARACTÈRE
优选法 yōuxuǎnfǎ méthode de choix optimal
作法 zuòfǎ manière de faire, façon
依法 yīfǎ conformément à la loi, en vertu de la loi
做法 zuòfǎ méthode, façon d'agir
兵法 bīngfǎ L'art de la guerre (孙子)
刑法 xíngfǎ droit pénal, code pénal
变法 biàn=fǎ réformer la législature, réforme constitutionnelle
国际法 guójìfǎ droit international
布基纳法索 Bùjīnà Fǎsuǒ Burkina Faso
归纳法 guīnàfǎ méthode inductive, induction
想法 xiǎngfǎ idée, opinion, avis, façon de penser
想方设法 xiǎngfāng-shèfǎ essayer par tous les moyens, faire l'impossible
手法 shǒufǎ procédé, technique, truc
推理法 tuīlǐfǎ déduction, méthode déductive
方法 fāngfǎ méthode, moyen, procédé, façon
无法无天 wúfǎwútiān sans foi ni loi
检字法 jiǎnzìfǎ mode de classement des caractères chinois
法定 fǎdìng légal, prévu par la loi
法轮功 Fǎlún Gōng secte du mérite de la roue exemplaire
法新社 Fǎxīnshè Agence France-Presse
法治 fǎzhì gouverner selon les lois, régime de droit
法制 fǎzhì légalité, système judiciaire
犯法 fàn=fǎ violer la loi, illégal
环法自行车大赛 Huánfǎ zìzíngchē dà sài Tour de France
环法自行车赛 Huánfǎ zìzíngchē sài Tour de France
看法 kànfǎ idée, opinion, avis, façon de penser
立法 lìfǎ législation, législatif
约法三章 yuē fǎ sān zhāng établir une convention en trois points
自然法则 zìrán fǎzé loi de la nature, lois naturelles
设法 shèfǎ chercher à, tâcher de
说法 shuōfa expression, formulation, opinion, affirmation
DÉTAILS SUPPLÉMENTAIRES SUR LES CARACTÈRES HOMOPHONES
法 fǎ loi, moyen, méthode, modèle, France
TABLE DES CLÉS…
MODE D’EMPLOI
Chaque fiche de caractère chinois est accompagnée, le cas échéant :
• des éléments et des composés calligraphiques du caractère (cliquez sur l’icône pour réamorcer le schéma animé du caractère);
• d’une liste de ses homophones;
(lorsque l’icône devient plus pâle, cliquez dessus pour entendre la prononciation du caractère);
• de son équivalent en japonais avec un schéma animé de l’ordre des traits (2000 caractères kanji disponibles);
• et de mots chinois contenant le caractère (16 000 mots disponibles).
Les caractères traditionnels éventuels sont indiqués entre crochets, après le caractère moderne.
Les caractères et les éléments calligraphiques les plus courants sont accompagnés d’un schéma de l’ordre des traits (900 schémas disponibles). Dans quelques cas, il existe des variantes dans l’ordre des traits généralement admis.
Cliquez sur le schéma animé du caractère kanji pour relancer son animation. Le nombre de traits du caractère est indiqué dans le coin inférieur gauche du schéma. Notez bien que l’ordre officiel des traits des caractères kanji diffère parfois de celui des caractères chinois.
Passez la souris au-dessus des caractères pour obtenir leur définition, et au-dessus des icônes pour obtenir de plus amples informations.
Extrait du petit dictionnaire chinois-français interactif de
Ramou.net (© 2019)
4200 fiches de caractère disponibles (la plupart des caractères sont accompagnés du fichier audio de leur prononciation).
Ces fiches sont fournies à titre gracieux et peuvent contenir des erreurs. Ramou.net ne pourra être tenu responsable des conséquences de leur utilisation. (Signaler une erreur ou envoyer un commentaire.)
Les tracés des caractères chinois proviennent de la base de données publique de Make Me a Hanzi (Shaunak Kishore, 2018).
Les tracés des caractères kanji proviennent de la base de données KanjiVG (© 2009-2015 Ulrich Apel), et sont utilisés sous la licence Creative Commons Attribution-Partage dans les mêmes conditions 3.0.
Encouragez le travail (colossal) de l’auteur en lisant le roman Les Chinoises!